introduit |
1. Participle. past participle of introduire | |
2. v. third-person singular present indicative of introduire | |
introduire |
1. v. to introduce | |
2. v. to insert, to put in | |
ce |
1. det. this, that | |
2. pron. (subject of être, with predicative adjectives or relative clauses, singular only) it, this, that (see § Usage notes, below) | |
C'est beau ! - It is beautiful! | |
est-ce que...? - is it that...? | |
ce dont je parlais - that which I was speaking of | |
C'eût été avec plaisir, mais... - It would have been with pleasure, but... | |
C'eût été dommage... - It would have been a pity... | |
3. pron. (subject of être, with predicate nouns) he, she, it, this, that | |
C'est un/une célébrité. - He/she is a celebrity. | |
Ce sont des célébrités. - These are celebrities. | |
Ce sont des gens bien. - These are good people. | |
ce semble - it seems | |
ce peuvent être... - these may be... | |
qui |
1. pron. (interrogative) who, whom | |
Tu as vu qui ? - Who have you seen? | |
Je ne sais pas qui vous êtes. - I don't know who you are. | |
2. pron. (relative) who, whom (after a preposition), which, that | |
La personne qui parle connait bien son sujet. - The person who speaks knows his/her subject well. | |
Cette voiture bleue qui passe me plait beaucoup. - This blue car which is passing I like a lot. | |
J’aime les chiens qui sont calmes. - I like dogs that are quiet. | |
Un homme à qui j’ai parlé. - A man to whom I spoke/have spoken. | |
Si lugubre que fût l’appartement, c’était un paradis pour qui revenait du lycée. - Gloomy as the apartment was, it was still a paradise for those who came back from school. | |
Rira bien qui rira le dernier. - Who laughs last laughs well. | |
3. conj. (Louisiana French, Cajun French) if | |
Qui elle en a, ça va faire. - If she has any, that will do. | |
ce qui |
1. pron. (nominative, relative) what (that which; those which; the thing that) | |
Ce qui est vrai, c'est que je l'adorais. - What's true is that I loved him. | |
C'est quoi, ce qui a occasionné ça ? - What is it that caused this? | |
2. pron. (nominative, interrogative) what (in indirect questions, subject) | |
Je ne sais pas ce qui y est écrit. - I don't know what it says lit. is written. | |
Savez-vous ce qui arrive ? - Do you know what happens? | |
se |
1. pron. The third-person reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun. | |
2. pron. (to) himself | |
3. pron. (to) herself | |
4. pron. (to) oneself | |
5. pron. (to) itself | |
6. pron. (to) themselves | |
7. pron. (to) each other | |
8. pron. (Louisiana) (The second-person plural reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun.) | |
Je suis partie à la chasse et faut vous autres se comportes bien. - I'm going hunting and y'all need to behave yourselves. | |
passerait |
1. v. third-person singular conditional of passer | |
passer |
1. v. to go past | |
2. v. to cross (a border) | |
3. v. (legal) to pass | |
passer une loi - to pass a law | |
4. v. to spend (time) | |
J'ai passé les vacances en Espagne. - I spent the holidays in Spain. | |
J'ai passé une splendide soirée chez toi. - I had a great evening at your place. | |
5. v. to publish (a newspaper) | |
6. v. to take, to sit (an exam or test) | |
J'ai réussi l'examen que j'avais passé en avril. - I passed the exam that I took in April. | |
7. v. to pass (an exam or test) | |
Il est passé à l'examen. - He passed the exam. | |
8. v. (dated) to pass (an exam or test) | |
Il a passé l'examen. - He passed the exam. | |
9. v. (public transportation) to run | |
Le train passe toutes les vingt minutes. - The train runs every 20 minutes. | |
10. v. to exceed (a limit) | |
11. v. to percolate | |
12. v. to hand down, to pass on | |
13. v. to be allowed | |
14. v. to pass, to go (between two entities) | |
15. v. to show (a movie) | |
16. v. to go up (a grade) | |
17. v. to shift (change gear) | |
18. v. to go down | |
19. v. to go up | |
20. v. to stop by, to pop in | |
Il est passé nous voir. - He stopped by to see us. | |
Je vais y passer demain pour mes affaires. - I'm going to stop by there tomorrow for my things. | |
21. v. to pass away, to die | |
22. v. (music) to spin (e.g. a disk) | |
23. v. (TV) to show (be on television) | |
24. v. (sports) to pass (kick, throw, hit etc. the ball to another player) | |
25. v. (athletics) to pass (the relay baton) | |
26. v. to pass on (infect someone else with a disease) | |
27. v. to put, to place, to slip (move a part of one's body somewhere else) | |
28. v. to wipe, rub | |
Elle passe de la crème sur son ventre. - She's rubbing cream on her belly. | |
29. v. to skip a go | |
30. v. to put (make something undergo something) | |
31. v. (card games) to pass (not play upon one's turn) | |
32. v. to take place, to happen, to come to pass | |
Qu'est-ce qui s'est passé ici ? - What happened here? | |
33. v. to go by | |
34. v. to do without | |
Je ne peux pas me passer du café le matin. - I can't do without a cup of coffee in the morning. | |
35. v. to don | |
Il passa son pantalon. - He put on his pants. | |
36. v. (indtr, pour) to be thought to be, to be said to be, to be taken for | |
faire passer quelqu'un pour quelque chose - to make someone out to be something | |
se faire passer pour - to pass oneself off as, to pose as, to impersonate | |
dans |
1. prep. (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state) | |
vieillir dans la misère - to grow old in poverty | |
être dans l'infanterie - to be in the infantry | |
avoir quelque chose dans la bouche - to have something in the mouth | |
dans les circonstances d'une pandémie - under the circumstances of a pandemic | |
Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. - He lives in the richest district of Paris. | |
Il nage comme un poisson dans l'eau. - He swims like a fish in the water. | |
mettre l'argent dans la poche - to put money into one's pocket | |
Bienvenue dans le meilleur bar de tout Paris. - Welcome to the best bar in all of Paris. | |
2. prep. to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes) | |
Aujourd'hui, je vais dans le Maine, et demain, je vais dans l’État de New York. - Today, I'm going to Maine, and tomorrow, I'm going to New York. | |
3. prep. in, within (a longer period of time) | |
Je serai prêt dans une heure. - I'll be ready in one hour. | |
Il arrivera dans trois jours. - He will arrive in three days. | |
4. prep. (with respect to time) during | |
dans un temps donné - during a given time | |
dans ma jeunesse - in my youth | |
5. prep. out of, from | |
boire dans une tasse - to drink from a cup | |
Il prend le beurre dans le réfrigérateur. - He takes the butter out of the fridge. | |
6. prep. (metonymy) in; in the works of | |
le marxisme dans Sartre - Marxism in the works of Sartre | |
7. prep. (colloquial) (Used in dans les) | |
dans les trentes kilos - about thirty kilos | |
dans les dix euros - about ten euros | |
8. n. plural of dan | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
cas |
1. n-m. case, situation | |
dans la très grande majorité des cas - in the great majority of cases | |
2. n-m. (medicine) case | |
3. n-m. (law) case | |
cas clinique - clinical case | |
4. n-m. (grammar) case | |
contraire |
1. adj. opposite | |
2. adj. contradictory | |
3. adj. hostile, unfavorable | |
4. n-m. opposite | |
noir est le contraire de blanc - black is the opposite of white | |
dans le cas contraire |
1. adv. otherwise, if not | |