faire |
1. v. to do | |
faire la vaisselle - to do the washing-up. | |
Qu'est-ce que tu fais ? - What are you doing? | |
Fais pas ça. - Don't do that. | |
2. v. to make | |
faire une erreur - to make a mistake. | |
faire un voyage - to take a trip | |
3. v. to say (of a person), to go (of an animal) | |
"Je t'aime," fit-il. - "I love you," he said. | |
Le chat fait "miaou". - The cat goes "meow". | |
4. v. to make (cause someone or something to do something) | |
Tu me fais rire. - You make me laugh. | |
La chanson me fait pleurer. - The song makes me cry. | |
5. v. to act like (something) | |
Fais pas ton innocent avec moi. - Don't act like you're so innocent around me./Don't give me that innocent act. | |
6. v. (impersonal) to be (of the weather or various situations) | |
Il fait chaud/froid/noir/beau dehors. - It is hot/cold/dark/nice outside. | |
Ça fait dix ans que nous nous connaissons. - We have known each other for ten years. | |
Ça fait bizarre. - That seems/looks bizarre; that gives a bizarre effect/appearance/result. | |
Ça fait très monsieur, ta cravate. - Your tie makes you look like a real gentleman. | |
7. v. to do, to make (oneself) | |
Elle se fait les ongles. - She is doing her nails. | |
8. v. to be, to get (used for a passive action) | |
se faire piquer - to be stung | |
Je me suis fait avoir. - I got screwed. | |
Est-ce que tu t'es fait couper les cheveux ? - Did you get your hair cut? | |
9. v. to ripen (of fruit), to mature | |
10. v. to become used to, to get used to | |
Je ne m'y suis toujours pas fait. - I still haven't got used to it. | |
11. v. (slang) to do (to have sex with) | |
12. v. (informal, intransitive) to defecate; (metaphorically) to shit oneself (to be terrified) | |
L'enfant a fait dans son pantalon. - The child soiled his trousers. | |
Ils viennent d'entendre les nouvelles et ils font dans leur culotte. - They've just heard the news and they're shitting themselves. | |
13. v. to become, to get | |
une |
1. num. feminine singular of un | |
2. art. a / an (feminine indefinite article) | |
3. n-f. front page (of a publication) | |
erreur |
1. n-f. error (a faulty process of thought that leads to conclusions out of agreement with reality) | |
(parasyn, méprise, ;, mauvaise évaluation) | |
(co, faire une erreur, commettre une erreur, to make an error, to commit an error) | |
(co, être sujet à l'erreur, to be error-prone) | |
2. n-f. error (the resulting thought, conception, assumption, belief, determination, etc., of a flawed thought process) | |
3. n-f. error (the condition of one who has made and maintains such incorrect conclusions) | |
être dans l'erreur - to be mistaken, to be in error | |
tomber dans l'erreur - to fall into error | |
4. n-f. mistake (an action taken in such condition of faulty belief) | |
5. n-f. (computing) error (a failure, misfunction) | |
(parasyn, défaillance, dysfonctionnement) | |
Une erreur système s'est produite pendant l'enregistrement des données. - A system error occurred while the data was being saved (lit. during the saving of the data). | |
6. n-f. error (the condition of something that is not representative of reality) | |
(co, la marge d'erreur — une marge d'erreur importante, the margin of error — a wide/significant/considerable margin of error) | |
se |
1. pron. The third-person reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun. | |
2. pron. (to) himself | |
3. pron. (to) herself | |
4. pron. (to) oneself | |
5. pron. (to) itself | |
6. pron. (to) themselves | |
7. pron. (to) each other | |
8. pron. (Louisiana) (The second-person plural reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun.) | |
Je suis partie à la chasse et faut vous autres se comportes bien. - I'm going hunting and y'all need to behave yourselves. | |
abuser |
1. v. to mislead | |
2. v. to take advantage + de (object) = of (i, especially sexually) | |
3. v. to abuse (use improperly) | |
4. v. to go too far | |
Mec, t'abuses, ça fait au moins trente minutes que je t'attends ! - Dude, you're taking advantage, it's been at least thirty minutes I've been waiting for you! | |