désuet |
1. adj. obsolete, out of use, no longer in use | |
2. adj. out of fashion, out of style, old-fashioned, passé | |
sans |
1. prep. without | |
Je ne veux pas partir sans toi. - I cannot leave without you. | |
Elle est partie sans parler à personne. - She left without talking to anyone. | |
interruption |
1. n-f. interruption | |
de |
1. prep. of (expresses belonging) | |
Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France. | |
2. prep. of (used to express property or association) | |
Œuvres de Fermat - Fermat’s Works | |
Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife. | |
le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor | |
3. prep. from (used to indicate origin) | |
Elle vient de France. - She comes from France. | |
Êtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland? | |
Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain. | |
C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France. | |
Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux. | |
4. prep. of (indicates an amount) | |
5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples. | |
Un verre de vin - A glass of wine | |
Une portion de frites - A portion of fries | |
5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word | |
Un jus de pomme - Apple juice | |
Un verre de vin - A glass of wine | |
Une boîte de nuit - A nightclub | |
Un chien de garde - A guarddog | |
Une voiture de sport - A sportscar | |
Un stade de football - A football stadium | |
6. prep. from (used to indicate the start of a time or range) | |
De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free. | |
Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon. | |
un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people | |
7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive | |
J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking. | |
Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me. | |
Elle m’a dit de venir. - She told me to come. | |
Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come. | |
8. prep. by (indicates the amount of change) | |
Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%. | |
9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives. | |
Ce sont de bons enfants. - They are good children. | |
Il y a d’autres exemples. - There are other examples. | |
10. art. Used in negated sentences with the grammatical object. | |
Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother. | |
Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat. | |
Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems. | |
11. n-f. abbreviation of dame | |
une |
1. num. feminine singular of un | |
2. art. a / an (feminine indefinite article) | |
3. n-f. front page (of a publication) | |
seule |
1. adj. feminine singular of seul | |
seul |
1. adj. lonely | |
2. adj. alone | |
3. adj. only | |
4. adj. single | |
traite |
1. n-f. milking | |
2. n-f. (finance, banking) bill of exchange | |
3. n-f. human trafficking | |
4. n-f. slave trade | |
5. n-f. (dated) transportation of goods; traffic | |
6. n-f. journey or route done without stopping | |
7. v. first-person singular present of traiter | |
8. v. third-person singular present of traiter | |
9. v. second-person singular imperative of traiter | |
10. Participle. feminine singular of trait | |
traiter |
1. v. to treat | |
bien traiter quelqu'un - to treat someone well | |
2. v. to take care (of) | |
être traité pour, se faire traiter pour - to undergo treatment for (a condition) | |
3. v. to process, spray, coat | |
Les champs de blé étaient traités avec des pesticides par avion. - The wheat fields were aerially sprayed with pesticide. | |
4. v. to process | |
Les opérateurs de l'équipe de nuit traitent les tâches par lots. - The night shift operators process batch jobs. | |
5. v. (indtr, ditr=1) to call, label (something negative) | |
Ils l'ont traitée de menteuse. - They called her a liar. | |
Il m'a traité de tous les noms. - He called me every name under the sun. | |
6. v. (indtr, de) to deal with, handle (i.e. commerce, a subject or theme) | |
Cet article traitera de sujets très sérieux. - This article will deal with very serious subjects. | |
d'une seule traite |
1. adv. synonym of d'une traite | |