Wirtschaft |
1. n-f. economy | |
2. n-f. (southern) inn, pub | |
3. n-f. economics ((clipping of Wirtschaftswissenschaft)) | |
4. n-f. (colloquial) mess | |
eine |
1. num. feminine singular of ein | |
2. art. feminine singular of ein: a, an | |
3. pron. feminine singular of einer | |
4. pron. masculine nominative singular of einer | |
5. pron. singular of einer | |
Person |
1. n-f. person, individual | |
Ein Tisch für zwei Personen, bitte! - A table for two, please! | |
An der Schlägerei waren mehrere polizeibekannte Personen beteiligt. - Several individuals known to police were involved in the brawl. | |
2. n-f. (pejorative, dated) someone (often female) who is not proper company, mostly because they are of lower class or doubtful morals | |
Diese Person kommt mir nicht mehr ins Haus! - I don’t want this person in my house again! | |
Aus |
1. n. (sports) an out; the end of play for an individual or a team | |
2. n. (sports) the out of bounds area | |
3. n. end | |
4. adv. out | |
5. adv. (with sein) over; finished; done; up | |
Das Spiel ist aus! - The game is up! | |
6. adj. (of a device) off | |
7. prep. out of; from (from the inside of something) | |
Hol das Besteck aus der Schublade! - Get the cutlery from the drawer! | |
8. prep. from (a place; see usage notes below) | |
Er kommt aus dem selben Dorf wie ich. - He’s from the same village as I am. | |
9. prep. of; made of; out of | |
ein Haus aus Eis - a house made of ice | |
10. prep. for; out of (because of a feeling or inner quality) | |
etwas aus Freundschaft tun - to do something out of friendship (i.e. a sense of friendship) | |
etwas aus Feigheit unterlassen - to neglect something out of cowardice | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Kontrollorgan |
|