Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence of the Day

Sentence

Geh, bevor ich rasend werde.

Translation

Go before I lose my temper.



Analysis


geh
     v. imperative singular of gehen
     gehen
          v. (intransitive) to go, to walk
          v. to walk (some distance); to go (some distance) by foot
          v. (intransitive) to leave
          v. (intransitive) to leave, to take off (airplane, train)
          v. (impersonal, intransitive) to be going; to be alright; indicates how the dative object fares
          v. (colloquial, intransitive) to be possible
          v. (colloquial, intransitive) to work, to function (of a machine, method or the like)
          v. (colloquial, intransitive) to be in progress; to last
          v. (regional or dated, impersonal, intransitive, with “auf” followed by a time) to approach; to be going (on some one)
bevor
     conj. before
ich
     pron. I
rasend
     adj. raging, frantic
     v. present participle of rasen
     rasen
          v. (auxiliary sein) to race
          v. (auxiliary haben) to rage
werde
     v. first-person singular present of werden
     v. first-person singular subjunctive I of werden
     v. third-person singular subjunctive I of werden
     v. imperative singular of werden
     werden
          v. (auxiliary, with an infinitive, past participle geworden) will; to be going (to do something); non-gloss definition
          v. (auxiliary, with a past participle, past participle worden) to be done; non-gloss definition
          v. (intransitive, past participle: “geworden”) to become; to get; to grow; to turn


Review Previous Sentences


Learn
Sentence Search









Subscribe to Sentence of the Day
Email:







German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a