Sport |
1. n. sport (athletic activity that uses physical skills competitively under a set of rules) | |
2. n. athletics, sports, (loosely) exercise (physical activities (not necessarily with fixed rules) requiring stamina, fitness and skill) | |
3. n. physical education, phys ed (element of an educational curriculum concerned with bodily development, physical health etc.) | |
4. n. hobby (activity involving exercise or exertion that one enjoys doing in one's spare time) | |
einen |
1. num. masculine accusative singular of ein | |
2. art. masculine accusative singular of ein: a, an | |
3. pron. masculine accusative singular of einer | |
4. pron. singular of einer | |
5. pron. plural of einer | |
6. v. (higher register, transitive) to unite | |
Eine Idee, die alle eint. - An idea that unites everybody. | |
7. v. (higher register, reflexive) to come to terms | |
Nach langem Diskutieren haben sie sich endlich geeint. - After discussing for a long time, they have eventually come to an agreement. | |
Ball |
1. n. ball (round or roundish object, most commonly used in games) | |
Können wir uns deinen Ball ausleihen? - Can we borrow your ball? | |
Er formte einen Ball aus Papier. - He shaped the paper into a ball. | |
2. n. (ball games, informal) pass, play | |
ein guter Ball in den Strafraum - a great ball into the box | |
Die Bälle müssten öfter über links kommen. | |
3. n. (dance) ball (social gathering for dancing), prom (US) | |
So |
1. n. (nonstandard) abbreviation of Sonntag, t=Sunday Alternative form of So. | |
2. adv. so, such, that | |
Die Leute sind so nett. - People are so nice. | |
Dieser Hammer ist nicht so gut. - This hammer is not that good. | |
Das ist so eine gute Idee! - That is such a good idea! | |
so und so - such and such | |
3. adv. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality) | |
Er rennt so schnell wie der Blitz. - He runs as fast as lightning. | |
4. adv. thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner | |
Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe. - If you throw the ball like this, you'll hit the target. | |
5. adv. then (in that case) | |
Wirst du wieder gesund, so freue ich mich. - If you get healthy again, then I'll be happy. | |
6. adv. (colloquial) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning | |
Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt. - We went downstairs and, like, sat down here. | |
7. conj. (coordinating) thus, so, pursuant to the aforementioned premises | |
8. conj. (subordinating, chiefly archaic, sometimes legal and regional) an, if | |
So es Euch beliebt. - If it pleases you. | |
9. part. (colloquial) (quotative particle, somewhat similar to be like but also combinable with other verbs) | |
Ich so: "Mach mal dalli!", und er dann so: "Ich bin ja schon dabei!" - I was like, "Hurry up!" and he was like, "I'm already on it!". | |
Ich dachte mir nur so: "Ja komm, lass stecken." - All I thought to myself at that moment was, "Yeah whatever, forget about it.". | |
10. pron. (obsolete, relative) that, which, who | |
Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan ... zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag. - That do the Christians owe: to be obedient to the authority ... zu seyn in All | |
11. interj. (tlb, colloquial) (a discourse marker in the beginning of a sentence indicating a topic having been dealt with and another being tackled) | |
Treffen |
1. n. gerund of treffen | |
2. n-n. a meeting | |
3. v. to meet; to encounter | |
Wir treffen uns morgen. - See you tomorrow. (Lit. "We'll meet each other tomorrow".) | |
4. v. to hit; to strike | |
5. v. to affect; to concern | |
6. v. to hit the mark, to suit, to be convenient or fortunate | |
Das trifft sich schlecht. - That’s unfortunate. | |
Es trifft sich ausgezeichnet, dass... - It is entirely fitting that... | |
7. v. to cause the action implied by an abstract noun to take place, thus making the sentence passive or less direct; to effect the action | |
Ich treffe eine Entscheidung. - I'm making a decision. | |
Ich treffe Maßnahmen. - I'm taking measures. | |
Ich treffe eine Vereinbarung. - I'm reaching an agreement. | |
Ich treffe Vorbereitungen. - I'm making preparations. | |
Ich treffe Vorsorge. - I'm taking precautions. | |
Ich treffe Vorkehrungen. - I'm making arrangements. | |
Ich treffe eine Wahl. - I am making a choice. | |
Ich treffe eine Aussage. - I'm making a statement. | |
dass |
1. conj. (subordinating) that | |
Ich habe gehört, dass du krank bist. - I was told that you are sick. | |
2. conj. (subordinating, chiefly colloquial) so that | |
Beeil dich, dass wir bald losfahren können. - Hurry up so that we can take off soon. | |
Er |
1. n. a person or animal of male gender, a male | |
Was möchte Er von mir? - What does he want from me? | |
2. pron. (personal) he. | |
audio, De-wo ist klaus.ogg De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he? | |
audio, De-Dies ist mein hund.ogg De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi. | |
3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)). | |
audio, De-Dort steht ein baum.ogg De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old. | |
4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)). | |
Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far. | |
5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite) | |
nicht |
1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb) | |
Bitte nicht stören! - Please do not disturb! | |
Das ist nicht wahr. - That is not true. | |
2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not? | |
Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you? | |
dort |
1. adv. there, yonder | |
landet |
1. v. third-person singular present of landen | |
2. v. second-person plural present of landen | |
3. v. plural imperative of landen | |
4. v. second-person plural subjunctive of landen | |
landen |
1. v. to land (+aux, sein) | |
Das Flugzeug landet auf der Landebahn. - The plane lands on the runway. | |
2. v. to land (+aux, haben) | |
Wir landen das Boot an diesem Strand. - We're landing the boat on this beach. | |
3. v. to end up (somewhere) (+aux, sein) | |
Nach vielen Missgeschicken bin ich hier gelandet. - After a lot of misadventures I ended up here. | |
wo |
1. adv. (interrogative) where (at what place) | |
Wo bist du? - Where are you? | |
2. adv. (relative) where (at or in which place or situation) | |
Ich kenne einen Laden, wo solche Sachen verkauft werden. - I know a shop where such things are sold. | |
3. adv. (relative, somewhat, informal) when, that (on which; at which time) | |
Das war der Tag, wo wir uns kennen gelernt haben. - That was the day when we got to know each other. | |
4. adv. (indefinite, colloquial) somewhere (in or to an uncertain or unspecified location) | |
Ich wär gern wo, wo's wärmer ist. - I'd like to be somewhere where it's warmer. | |
5. conj. (colloquial) when | |
Wo ich mich umgedreht hab, haut der mir unvermittelt eine rein. - When I turned around, he just abruptly punched me in the face. | |
6. pron. (relative, dialectal, nonstandard) who, whom, which, that | |
Ich bin der, wo das kann. - I'm the one who can do that. | |
geplant |
1. Participle. past participle of planen | |
2. adj. proposed, scheduled, planned | |
planen |
1. v. to plan (some action or event) | |