Sie |
1. pron. you (polite; singular and plural) | |
Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner? | |
2. pron. she | |
Ist sie noch krank? - Is she still sick? | |
Das ist meine Katze. Sie heiĂt Lili. - This is my cat. Her name is Lili. | |
Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her? | |
3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die) | |
Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down. | |
Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it? | |
4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die) | |
Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didnât succeed. | |
Die Wache Michael MĂŒller beschĂ€digte ihr Gewehr, wofĂŒr ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael MĂŒller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that. | |
5. pron. they; them | |
es |
1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? Itâs on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiĂ. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwĂŒrdiges bĂ€rtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das MĂ€dchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didnât know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wĂŒnscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) â it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - Itâs raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
besorgte |
1. v. first-person singular preterite of besorgen | |
2. v. third-person singular preterite of besorgen | |
3. v. first-person singular subjunctive of besorgen | |
4. v. third-person singular subjunctive of besorgen | |
besorgen |
1. v. to deal, to manage, to procure | |
Seine GeschÀfte wurden durch einen Stellvertreter besorgt. - His operations have been managed by a proxy. | |
2. v. to get, to obtain | |
Ich gehe noch mal schnell Brötchen besorgen. - I'll go quickly and get bread rolls again. | |
3. v. (vulgar, with expletive and dative) to give it to someone, to satisfy carnally | |
Er hatâs ihr richtig besorgt. - He has really given it to her. | |
4. v. to be afraid of, to worry about | |
diese |
1. pron. feminine nominative singular of dieser; "this" | |
2. pron. feminine accusative singular of dieser; "this" | |
Ich will diese Frau - I want this woman. | |
3. pron. nominative plural of dieser; "these" | |
Diese Dinge sind dumm - These things are stupid. | |
4. pron. accusative plural of dieser; "these" | |
dieser |
1. pron. this one, this | |
2. pron. that one, that | |
Aufgabe |
1. n-f. task, duty, job, chore, responsibility, business, office | |
2. n-f. mission, task, challenge | |
3. n-f. abandonment, surrender, relinquishment | |
4. n-f. problem (math, arithmetic) | |
5. n-f. function, aim, object, purpose | |
6. n-f. assignment, work, exercise (at school) | |
7. n-f. posting (act of transporting mail) | |
Aber |
1. n. an objection, a but | |
2. conj. but; however; though | |
Ich mag keine Orangen, aber ich mag Ăpfel. - I don't like oranges, but I like apples. | |
3. adv. (obsolete, except in compounds) again | |
4. adv. (qualifier) rather; quite; unusually; used with adjectives to express a surprising degree, whether this surprise be real or for effect | |
Das ist aber teuer. - That's rather expensive. â That's more expensive than I wouldâve thought. | |
Du bist aber groĂ geworden! - Look how tall youâve become! (said to a child) | |
5. adv. nonetheless, nevertheless | |
Auch |
1. Proper noun. , common in Southern Germany as an occupational surname for those who watched livestock at night | |
2. adv. also; too; as well (in addition to whatever or whoever has previously been listed) | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on âauchâ: I too want icecream. | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on âEisâ: I want icecream, too. | |
3. adv. Used for emphasis. | |
4. adv. (To confirm a preceding statement by someone else): really, actually, indeed, in fact | |
Ich will auch ein Eis. - Stress on âwillâ: I do indeed want icecream. | |
Das ist auch so. - Stress on âistâ: It really is like that. | |
Du solltest zur Polizei gehen. â Mach ich auch. - You should go to the police. â I will. | |
5. adv. (To ask for confirmation of something one considers necessary.) | |
Hast du das Licht auch ausgemacht? - Did you make sure to turn off the light? | |
6. adv. (To imply that something is unreasonable.) | |
Du bist auch witzig... Wie soll ich das denn ohne Auto alles schaffen?! - Youâre oh so ingenious... How am I supposed to get all of this done wit | |
Warum mĂŒssen die auch alle ihren MĂŒll hier abladen! - Why do they all have to dump their rubbish here! | |
7. adv. even ((implying an extreme example in the case mentioned, as compared to the implied reality)) | |
Auch wenn das stimmt, ist es noch kein endgĂŒltiger Beweis. - Even if this is true, it is no definite proof. | |
Auch ein Professor schreibt schon mal was falsch. - Even a professor may misspell something at times. | |
8. adv. ever (as in whatever, whenever, however, etc.) | |
Was du auch tust, es wird immer einer besser sein. - Whatever you do, someone will always do it better. | |
9. interj. (in answering a yes-no question, used to express that the thing asked about covers part of the truth but not all of it); âyes, and moreâ | |
Ach, du bist Bauingenieur. Dann baust du BrĂŒcken? â Auch. - Oh, youâre a construction engineer. So you build bridges? â Yeah. And other things, too. | |
|
|
ganz |
1. adj. entire, whole, complete | |
Er hat ein ganzes HĂ€hnchen gegessen. - He ate a whole chicken. | |
2. adj. (informal) all (with definite article or determiner) | |
Ich hab meine ganzen Freunde eingeladen. - Iâve invited all my friends. | |
3. adj. (colloquial) whole, intact | |
Ist die Tasse noch ganz? - Is the cup still whole? | |
4. adj. (in certain combinations) true; real | |
uxi, ein ganzer Kerl, a true man | |
5. adj. (mathematics) integer (of a number) | |
6. adv. quite, rather | |
7. adv. very | |
8. adv. wholly, entirely, all | |
unmittelbar |
1. adj. immediate, direct | |
|
|
Als |
1. n. creek, drainage channel | |
2. conj. (subordinating, referring to time of occurrence) at (approximately) the same moment; when; while; as | |
Als er ankam, öffnete sie die TĂŒr. - When he arrived, she opened the door. | |
Als wir jung waren, spielten wir im Wald. - We played in the forest when we were young. | |
3. conj. (used with a comparison or as an exception) than | |
Zwei ist gröĂer als eins. - Two is greater than one. | |
Die Kopie sieht anders aus als das Original. - The copy looks different than the original. | |
Er sagt nichts anderes als die Wahrheit. - He tells nothing other than the truth. | |
4. conj. as; like; in the function of; in the form of | |
Als Polizist muss ich es tun. - As a policeman, I must do it. | |
Wir sind Feinde, aber im Moment mĂŒssen wir uns als Freunde verhalten. - We are enemies, but for now we must act like friends. | |
Sie verkleidete sich als Krankenschwester, um das Krankenhaus zu betreten. - She disguised herself as a nurse to enter the hospital. | |
5. conj. as if | |
6. conj. (after negative pronoun) but, other than | |
wissenschaftlich |
1. adj. scientific | |
2. adj. scholarly, academic | |
drapierte |
1. v. first-person singular preterite of drapieren | |
2. v. third-person singular preterite of drapieren | |
3. v. first-person singular subjunctive of drapieren | |
4. v. third-person singular subjunctive of drapieren | |
Ideologie |
1. n-f. ideology | |
indem |
1. conj. by (indicates a means) | |
Thomas hat das Geld verdient, indem er Limonade verkauft hat. - Thomas earned the money by selling lemonade. | |
Sie |
1. pron. you (polite; singular and plural) | |
Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner? | |
2. pron. she | |
Ist sie noch krank? - Is she still sick? | |
Das ist meine Katze. Sie heiĂt Lili. - This is my cat. Her name is Lili. | |
Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her? | |
3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die) | |
Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down. | |
Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it? | |
4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die) | |
Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didnât succeed. | |
Die Wache Michael MĂŒller beschĂ€digte ihr Gewehr, wofĂŒr ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael MĂŒller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that. | |
5. pron. they; them | |
es |
1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? Itâs on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiĂ. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwĂŒrdiges bĂ€rtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das MĂ€dchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didnât know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wĂŒnscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) â it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - Itâs raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
zum |
1. contraction. to or for the (contraction of zu + dem) | |
2. contraction. to or for a (contraction of zu + einem) | |
zu |
1. prep. to, towards (indicates directionality) | |
zum Bahnhof - to the train station | |
2. prep. with respect to; regarding | |
Zu Punkt 1 möchte ich bemerken, dass... - With respect to item 1, let me remark that... | |
3. prep. along with; with (accompanying (the main thing in question)) | |
Wasser zum Essen trinken - to drink water with oneâs meal | |
4. prep. at, on (indicates location) | |
zu Hause - at home | |
5. prep. at (indicates time) | |
zur richtigen Zeit - at the right time | |
zu Beginn - at the beginning | |
6. prep. by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | |
zu Pferd - on horseback | |
7. prep. (with a verb) for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | |
8. prep. for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | |
9. prep. into (indicates transition into another form or substance) | |
10. prep. as, for, to be (to take on the role of) | |
11. prep. to (used to indicate ratios) | |
12. prep. at (denotes a price or rate) | |
13. part. (with infinitives of verbs) to | |
etwas zu essen - something to eat | |
14. adv. (with adjectives and adverbs) too (excessively) | |
zu schnell - too fast | |
15. adv. (by extension, slang) (An intensifier.) | |
Dieses Essen ist zu lecker! - This food tastes so good! | |
16. adv. towards; at | |
17. adv. (somewhat, informal) shut; closed; locked | |
18. adv. ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | |
19. adj. (somewhat, informal) shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | |
Das GeschÀft war zu. - The shop was closed. | |
Die TĂŒr muss aus BrandschutzgrĂŒnden immer zu sein. - This door must be shut at all times for reasons of fire safety. | |
Die TĂŒr ist zu, ich komm nicht rein. - The door is locked, I canât get in there. | |
20. adj. closed (not operating or conducting trade) | |
21. adj. done up (fastened) | |
22. adj. (slang) hammered; very drunk | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Beispiel |
1. n. example | |
an vielen Beispielen (verdeutlichen/zeigen). - (to illustrate/demonstrate) by many examples. | |
gesellschaftliche |
1. adj. form of gesellschaftlich | |
gesellschaftlich |
1. adj. social (of or pertaining to society) | |
Probleme |
1. n. plural of Problem | |
2. n. genitive plural of Problem | |
3. n. accusative plural of Problem | |
Problem |
1. n. problem | |
Das Problem tritt auf, wenn wir viele Mails haben. - The problem arises when we have lots of mails. | |
individualisierte |
1. v. first-person singular preterite of individualisieren | |
2. v. third-person singular preterite of individualisieren | |
3. v. first-person singular subjunctive of individualisieren | |
4. v. third-person singular subjunctive of individualisieren | |
oder |
1. conj. or | |
Danach alles gestr. oder noch 1â2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words? | |
2. part. (tag question) right?; is it?; is it not? | |
Es ist kalt heute, oder? - Itâs cold today, isnât it? | |
Das war keine so gute Idee, oder? - That wasnât such a good idea, was it? | |
Du kommst aus Deutschland, oder? - Youâre from Germany, arenât you? | |
Objektive |
1. n. plural of Objektiv | |
Ursachen |
1. n. noun form of Ursache, , nom, p | |
2. n. noun form of Ursache, , gen, p | |
3. n. noun form of Ursache, , dat, p | |
4. n. noun form of Ursache, , acc, p | |
Ursache |
1. n-f. cause (source or reason of an event or action) | |
von |
1. prep. from | |
Ich fahre von Köln nach Hamburg. - I'm travelling from Cologne to Hamburg. | |
Ich habâs von meiner Schwester gehört. - I heard it from my sister. | |
2. prep. of, belonging to (often replacing genitive; see usage note below) | |
das Auto meines Vaters - - = uxi = uxi, das Auto von meinem Vater, my fatherâs car / the car of my father | |
3. prep. by (with passive voice) | |
Das Hotel wird von der Firma bezahlt. - The hotel is paid for by the company. | |
4. prep. about, of (a topic) | |
Er hat von seiner Jugend erzÀhlt. - He told about his youth. | |
5. prep. on, with (a resource) | |
Von welchem Geld soll ich als Arbeitsloser in Urlaub fahren? - Being unemployed, on what money should I go on holidays? | |
Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. - You canât live on air and love alone. (proverb) | |
Problemen |
1. n. dative plural of Problem | |
Problem |
1. n. problem | |
Das Problem tritt auf, wenn wir viele Mails haben. - The problem arises when we have lots of mails. | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die SchlĂŒssel im (in dem) KĂŒhlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
solche |
1. pron. feminine singular of solch | |
2. pron. plural of solch | |
3. pron. nominative singular of solch | |
4. pron. accusative singular of solch | |
angeblich |
1. adj. alleged, pretended, reported | |
Der Kandidat lehnte es ab, sich zu der angeblichen AffĂ€re zu Ă€uĂern. - The candidate refused to comment on the alleged affair. | |
2. adv. allegedly, supposedly, reportedly | |
Die Ursache fĂŒr die Krankheit ist angeblich kontaminiertes Rindfleisch. - The cause of the illness is reportedly contaminated beef. | |
psychischer |
1. adj. form of psychisch | |
psychisch |
1. adj. psychical | |
Natur |
1. n-f. nature (the natural world) | |
Wissenschaft ist das Studium der Natur. - Science is the study of nature. | |
2. n-f. wilderness, the wild, natural scenery | |
3. n-f. disposition, constitution, essence | |
4. n-f. temperament, temper, frame of mind | |
umdeutete |
1. v. first-person singular preterite of umdeuten | |
2. v. third-person singular preterite of umdeuten | |
3. v. first-person singular subjunctive of umdeuten | |
4. v. third-person singular subjunctive of umdeuten | |