ouvre |
1. v. first-person singular present of ouvrir | |
2. v. third-person singular present of ouvrir | |
3. v. second-person singular imperative of ouvrir | |
4. v. first-person singular present of ouvrer | |
5. v. third-person singular present of ouvrer | |
6. v. second-person singular imperative of ouvrer | |
ouvrer |
1. v. to work | |
ouvrir |
1. v. to open | |
2. v. to begin, to initiate | |
À peine arrivé, il a ouvert les hostilités. - He initiated hostilities almost as soon as he arrived. | |
3. v. to open (of a door or a flower) | |
4. v. to open, to begin | |
La séquence s'ouvre sur une scène de nuit. - The sequence opens with a night scene. | |
5. v. to turn on, to switch on, to put on (of a device or an appliance) | |
6. v. to open it or the door, to answer it or the door, to get it | |
On sonne à la porte. Je vais ouvrir. - There's someone at the door; I'll open/answer/get it. | |
Sophie, ouvre-moi, je voudrais te parler ! - Sophie, open the door; I want to talk to you! | |
Allez, arrête tes bêtises et va ouvrir à Patrick ; il doit avoir froid dehors. - Stop being silly and open the door for Patrick; he must be cold outside. | |
7. v. to cut something open, to gash something (of a part of one's body) | |
Le gardien de but a plongé pour rattraper le ballon, s'est cogné contre le poteau et s'est ouvert l'arcade sourcilière. - The goalkeeper dived to catch the ball, banged himself on the goalpost | |
8. v. to open onto, to lead into (+ sur) | |
Cette porte s'ouvre sur le jardin. - This door opens onto the garden. | |
9. v. to open onto, to overlook, to look onto (of a door or a window) (+ sur) | |
La porte ouvre sur la rue. - The door opens onto the street. | |
10. v. to open up to, to be open to, to be exposed to, to get a feel for (+ à) | |
Sa fille s'est ouverte à la musique sur le piano familial. - The girl got a feel for music playing her family's piano. | |
11. v. to open up to, to confide in (+ à) | |
12. v. to make, to create, to open up (e.g., a path) | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
bouche |
1. n-f. mouth | |
2. v. first-person singular present of boucher | |
3. v. third-person singular present of boucher | |
4. v. second-person singular imperative of boucher | |
boucher |
1. n-m. butcher | |
2. v. to cork up | |
3. v. to bung | |
4. v. to block up | |
et |
1. conj. and | |
ferme |
1. adj. firm | |
2. n-f. (carpentry) roof truss | |
3. v. first-person singular present of fermer | |
4. v. third-person singular present of fermer | |
5. v. second-person singular imperative of fermer | |
6. n-f. farm | |
fermer |
1. v. to shut | |
2. v. to close | |
3. v. to do up (of clothing) | |
4. v. to switch off, to turn off (of a device or an appliance) | |
5. v. to shut down, to discontinue, to axe (of a service) | |
6. v. to harden (of someone's face) | |
7. v. to put someone off something, to turn someone off something | |
Ce professeur l'a fermé au sujet des mathématiques. - That teacher turned him off maths. | |
8. v. to mark the border of | |
Les Vosges ferment l'Alsace à l'ouest. - The Vosges mountains mark the western border of the Alsace. | |
|
les |
1. art. plural of le: the | |
2. art. plural of la: the | |
3. pron. plural of le: them | |
4. pron. plural of la: them | |
yeux |
1. n. plural of œil, eyes | |
Il a les yeux bleus. - He has blue eyes. | |
Il a de beaux yeux bleus. - He has beautiful blue eyes. | |
œil |
1. n-m. (anatomy) eye, organ that is sensitive to light, helping organisms to see | |
2. n-m. (plural œils) glyph, rendering of a single character | |
3. n-m. (plural œils) eye (of a needle) | |
fermer les yeux |
1. v. (literally) to shut one's eyes | |
2. v. (indtr, sur, .figuratively) to turn a blind eye to | |
3. v. (figuratively) to pass away, to die | |