mais |
1. conj. but, although | |
2. interj. an expression of surprise, disbelief, or frustration roughly equivalent to the English well, or sometimes yeah | |
Mais qu'est-ce que tu fais ? - What the heck are you doing? | |
3. n. plural of mai | |
il |
1. pron. he (third-person singular masculine subject pronoun for human subject) | |
Il est parti. - He left. | |
2. pron. it (third-person singular subject pronoun for grammatically masculine objects) | |
Je cherche mon livre. Où est-il ? - I'm looking for my book. Where is it? | |
3. pron. (impersonal pronoun) Impersonal subject; it | |
Il pleut. - It’s raining. | |
reste |
1. n-m. rest, remainder | |
le reste du monde - the rest of the world | |
J'ai fait ce matin une grande partie de ma tâche, ce soir je ferai le reste. - I've done a large part of my assignment this morning; I'll do the rest this evening. | |
2. n-m. a trace or vestige which remains | |
Il a perdu le petit reste d'espoir. - He lost the last little bit of hope. | |
3. n-m. (mathematics) remainder | |
4. v. first-person singular present of rester | |
5. v. third-person singular present of rester | |
6. v. second-person singular imperative of rester | |
rester |
1. v. to stay | |
On est restés à l'hôtel pendant une bonne part du séjour, on était tous malades. | |
2. v. to remain, be left over | |
Il reste un peu de riz dans le frigo, si tu veux. | |
3. v. to stay, to remain (to continue to have a particular quality) | |
Elle est restée comme elle était quand je l'ai rencontrée. | |
4. v. (rare) to rest | |
5. v. (Louisiana French, Canada) to live | |
Moi, je reste au Québec. | |
à |
1. Notes. In Canada, à and a are not homophones, à a, a ɑː. | |
2. prep. to (destination) | |
aller au bout - go to the end / go all the way | |
Je vais à Paris. - I am going to Paris. | |
3. prep. to (until) | |
Le spectacle sera de 18h à 21h. - The show will be from 6 pm to 9 pm. | |
4. prep. on the, to (some directions) | |
Tournez à gauche ! - Turn to the left! | |
Ne tournez pas encore à droite ! - Don't turn to the right yet! | |
Le vent vire au nord. - The wind turns north. | |
L'école est à gauche. - The school is on the left. | |
5. prep. at (said of a particular time) | |
à dix heures et quart - at quarter past ten | |
Je pars à cinq heures précises. - I am leaving at exactly five o'clock. | |
6. prep. at, in, on (said of a particular place) | |
à la maison - at home | |
à l'hôtel - at the hotel | |
au comptoir du bar - at the bar | |
au bois - in the woods | |
J'habite à un demi-kilomètre d'ici. - I live half a kilometer from here. | |
La maison qui a été détruite hier soir ne se trouvait qu'à trois kilomètres de chez nous. - The house that was destroyed last night was only three kilometers from our place.à trois kilomètres d | |
7. prep. Used in various interjections used as warnings or exhortations | |
au voleur ! - stop thief! | |
à l'assassin ! - murderer! | |
au meurtre ! - murder! murderer! | |
à moi ! - help! | |
à l'aide ! - help! | |
au secours ! - help! | |
au feu ! - fire! | |
aux armes ! - to arms! | |
à l'attaque ! - attack! forward! charge! up and at 'em! | |
à l'abordage ! - on board! | |
au boulot ! - get to work! let's get to work! | |
au travail ! - get to work! let's get to work! | |
8. prep. from (origin) | |
Nous prenons de l'eau au puits. - We get water from the well. | |
Je l'ai eu à la bibliothèque. - I got it from the library. | |
Voilà la femme à laquelle j'ai acheté mon chien - There's the woman I bought my dog from. | |
9. prep. of (belonging to) | |
C'est un ami à moi. - This is a friend of mine. | |
Cette voiture est à John. - This is John's car. | |
le chien à Marie - Mary's dog nonstandard: one normally would use de here | |
10. prep. till, until (used in farewells) | |
à plus tard - see you later | |
à bientôt - see you soon | |
Salut, donc. À demain. - Bye, then. 'Til tomorrow / see you tomorrow. | |
11. prep. (cuisine) cooked in or with | |
12. prep. Used to make compound nouns to state what something is used for | |
moulin à poivre - pepper mill | |
sac à dos - backpack | |
boite à musique - music box | |
13. prep. (before an infinitive) to (used to express something not completed) | |
l'équipe à battre - the team to beat | |
Il n'y a jamais grand-chose à faire par ici. - There's never much to do around here. | |
Là où tu ne vois pas grand-chose, je ne trouve qu'une grande abondance de choses qui restent à faire. - Where you see nothing great, I only see a great abundance of things that need doing. | |
Il reste deux tâches à finir. - There are two things left to finish. | |
Il y a de la bière à boire. - There's some beer to drink. | |
14. prep. Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective | |
un animal à quatre pattes - a four-legged animal | |
une femme au visage pâle - a pale-faced woman | |
un homme à longue barbe - a long-bearded man — a man with a long beard | |
une chemise à manches courtes - a short-sleeved shirt | |
une maison aux murs de brique - a brick-walled house / a house with brick walls | |
15. prep. by | |
peu à peu - bit by bit | |
petit à petit - little by little | |
minute à minute - minute by minute | |
jour à jour - day by day | |
un à un - one by one | |
16. prep. or, to (used to express an approximate number) | |
six à sept personnes - six or seven people | |
de vingt à trente ans - from twenty to thirty years | |
tous les cinq à six ans - every five or six years | |
17. prep. Used to indicate the recipient of certain phrasal verb. | |
mettre le feu à - to set fire to | |
clouer le bec à - to shut (someone) up | |
donner la chasse à - to give chase to | |
18. prep. with | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
à la |
1. prep. a la, in the style or manner of (with a feminine singular adjective or a proper noun) | |
à la française (in the French style) | |
à la Hugo (in the style of Hugo) | |
frontière |
1. n-f. boundary, frontier, border | |
Le Québec est une province du Canada dont les frontières correspondent au territoire de la nation québécoise. - Quebec is a province of Canada whose borders correspond to the territory of the Q | |
quelque |
1. det. some (singular) | |
part |
1. n-f. share | |
une grande part - a large share | |
2. n-f. portion, part, slice | |
une grande part de tarte - a large portion of cake | |
pour ma part - for my part, as far as I'm concerned, as for me | |
pour la part de mon ami - as far as my friend's concerned, as for my friend | |
3. n-f. proportion | |
une grande part de quelque chose - a large proportion of something | |
il y a une grande part de fiction dans son récit - his/her account is highly fictional | |
4. v. third-person singular present indicative of partir | |
5. n-m. newborn | |
partir |
1. v. (obsolete, transitive) to share, to share out, to divide | |
Avoir maille à partir avec quelqu'un. - To have scores to settle with someone, to have a bone to pick with someone. | |
2. v. to go away, leave, depart | |
3. v. to originate | |
Toutes les artères partent du cœur. - All arteries originate from the heart. | |
4. v. to die | |
Il ne s'est pas vu partir - He has not seen death | |
5. v. to emanate | |
Cette croyance est partie d'un mauvais principe. - This belief emanates from an evil principle. | |
6. v. (Quebec, informal, transitive) to start | |
partir une affaire - to start a business | |
quelque part |
1. adv. somewhere | |
2. adv. (informal) in a way, in a sense | |
entre |
1. prep. between | |
2. prep. among | |
3. v. first-person singular present of entrer | |
4. v. third-person singular present of entrer | |
5. v. second-person singular imperative of entrer | |
entrer |
1. v. to enter | |
Entrer dans la salle. - Enter the room. | |
chanson |
1. n-f. song | |
et |
1. conj. and | |
pop |
1. adj. pop (popular) | |
2. n-m. pop, pop music | |
entre |
1. prep. between | |
2. prep. among | |
3. v. first-person singular present of entrer | |
4. v. third-person singular present of entrer | |
5. v. second-person singular imperative of entrer | |
entrer |
1. v. to enter | |
Entrer dans la salle. - Enter the room. | |
séduisantes |
1. adj. feminine plural of séduisant | |
séduisant |
1. Participle. present participle of séduire | |
2. adj. seductive, capable of seducing | |
évidences |
1. n. plural of évidence | |
évidence |
1. n-f. obviousness, clearness | |
Il faut se rendre à l'évidence. - We must face the facts. | |
C'est l'évidence même. - It is completely obvious. | |
mélodiques |
1. adj. plural of mélodique | |
mélodique |
1. adj. melodic | |
et |
1. conj. and | |
sophistications |
1. n. plural of sophistication | |
abstraites |
1. adj. feminine plural of abstrait | |
abstrait |
1. adj. abstract | |
2. v. third-person singular present indicative of abstraire | |
3. Participle. past participle of abstraire | |
entre |
1. prep. between | |
2. prep. among | |
3. v. first-person singular present of entrer | |
4. v. third-person singular present of entrer | |
5. v. second-person singular imperative of entrer | |
entrer |
1. v. to enter | |
Entrer dans la salle. - Enter the room. | |
ironie |
1. n-f. irony | |
aristocratique |
1. adj. aristocratic | |
et |
1. conj. and | |
franche |
1. adj. feminine singular of franc | |
franc |
1. adj. free | |
Il a fait cette action de sa pure et franche volonté. - His action was performed out of his free will. | |
2. adj. frank | |
3. adj. full | |
4 jours francs - 4 full days | |
4. adj. tax-free | |
Port franc - Free port | |
5. n-m. (monetary) franc | |
6. n-m. Frank | |
7. adj. Frankish, Franconian | |
gauloiserie |
1. n-f. bawdiness | |
potache |
1. adj. schoolboy, schoolboyish | |
2. n-m. (colloquial) student, school kid | |
blague de potache - schoolboy prank | |
entre |
1. prep. between | |
2. prep. among | |
3. v. first-person singular present of entrer | |
4. v. third-person singular present of entrer | |
5. v. second-person singular imperative of entrer | |
entrer |
1. v. to enter | |
Entrer dans la salle. - Enter the room. | |
extrême |
1. adj. extreme | |
2. n-m. extreme | |
d'un extrême à un autre - from one extreme to another | |
Les extrêmes se touchent. - Extremes meet. | |
En désespoir de cause, la population se tourne vers les extrêmes. - Out of desperation, the population is turning to political extremes. | |
raffinement |
1. n-m. refinement | |
formel |
1. adj. formal; official | |
2. adj. adamant, positive, certain | |
et |
1. conj. and | |
enregistrement |
1. n-m. registration | |
2. n-m. (computing) save (act of saving data onto a disk) | |
3. n-m. check-in (at the airport) | |
4. n-m. (music, sound engineering) recording (e.g. of music) | |
brut |
1. adj. gross | |
produit national brut - gross national product | |
2. adj. raw | |
sucre brut | |
raw sugar | |
3. adj. (drinks) brut, strong | |