humecter |
1. v. to moisten (make slightly wet) | |
mouiller |
1. v. to make wet, get wet, dampen, moisten | |
2. v. to water (down) | |
3. v. to cast, drop (anchor) | |
4. v. to palatalize | |
5. v. to anchor, lie at anchor | |
6. v. to be so frightened as to piss oneself | |
7. v. to be wet | |
8. v. to rain | |
9. v. to stick one's neck out | |
Tu ne te mouilles pas trop, à ce que je vois ! - you don't get too wet | |
quelque |
1. det. some (singular) | |
chose |
1. n-f. thing | |
quelque chose |
1. pron. something (an indefinite or indeterminate object) | |
en |
1. prep. in (used to indicate space, also see usage notes) | |
J'habite en Angleterre. - I live in England. | |
2. prep. to (indicates direction towards certain very large locations, see usage notes) | |
Il est allé en France. - He went to France. | |
3. prep. by (used to indicate means) | |
aller en bus - go by bus | |
partir en voiture - leave by car | |
4. prep. as | |
Il me traite en ami. - He treats me as a friend. | |
habillé en père Noël - dressed as Father Christmas | |
5. prep. at (used to describe an ability) | |
fort en histoire - good at history | |
6. prep. of, made of (used to describe composition) | |
une chaise en hêtre - a chair made of beech/a beech chair | |
une fourchette en métal - a fork made of metal/a metal fork | |
7. prep. in (during the following time (used for months and years)) | |
en 1993 - in 1993 | |
en janvier - in January | |
en septembre 2001 - in September 2001 | |
8. prep. (followed by a gerund) while | |
9. prep. (followed by a gerund) by, in describing a way of getting something | |
C'est en trichant qu'il est devenu champion. - It was by cheating that he became champion. | |
10. prep. in (used to describe color) | |
une photo en noir et blanc - a photo in black and white | |
11. prep. in (used to describe feelings) | |
en détresse - in distress | |
12. prep. in (as part of something) | |
en équipe - on a team | |
13. pron. (Used as the object of a verb to indicate an indefinite quantity; of it, of them. Replaces the partitive article (du, de la, etc.)) | |
Essaies-en ! - Try some (of it / them)! | |
Tu as combien de livres ? J'en ai trois. - How many books do you have? I have three (of them). | |
Y a-t-il beaucoup de pièces ? Oui. Il y en a beaucoup. - Are there many rooms? Yes, there are many (of them). | |
Martin a trois sandwichs, mais j'en ai seulement deux. - Martin has three sandwiches, but I have only two (of them). | |
Il y en a combien ? - How many of them are there? | |
Je bois de l'alcool parce que j'en ai besoin - I drink alcohol because I need (of) it. | |
14. pron. Adverbial preposition indicating movement away from a place already mentioned; from there, from it. Replaces the phrase de là or d’ici. | |
Est-ce qu'elle vient de Barcelone ? Oui, elle en vient. - Does she come from Barcelona? Yes, she comes (from there). | |
versant |
1. n-m. slope, side | |
2. Participle. present participle of verser | |
verser |
1. v. to pour | |
2. v. to pay, to put money into a fund | |
3. v. to overturn (turn over, capsize) | |
de |
1. prep. of (expresses belonging) | |
Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France. | |
2. prep. of (used to express property or association) | |
Œuvres de Fermat - Fermat’s Works | |
Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife. | |
le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor | |
3. prep. from (used to indicate origin) | |
Elle vient de France. - She comes from France. | |
Êtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland? | |
Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain. | |
C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France. | |
Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux. | |
4. prep. of (indicates an amount) | |
5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples. | |
Un verre de vin - A glass of wine | |
Une portion de frites - A portion of fries | |
5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word | |
Un jus de pomme - Apple juice | |
Un verre de vin - A glass of wine | |
Une boîte de nuit - A nightclub | |
Un chien de garde - A guarddog | |
Une voiture de sport - A sportscar | |
Un stade de football - A football stadium | |
6. prep. from (used to indicate the start of a time or range) | |
De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free. | |
Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon. | |
un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people | |
7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive | |
J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking. | |
Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me. | |
Elle m’a dit de venir. - She told me to come. | |
Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come. | |
8. prep. by (indicates the amount of change) | |
Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%. | |
9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives. | |
Ce sont de bons enfants. - They are good children. | |
Il y a d’autres exemples. - There are other examples. | |
10. art. Used in negated sentences with the grammatical object. | |
Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother. | |
Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat. | |
Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems. | |
11. n-f. abbreviation of dame | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
de le |
1. art. (Louisiana French) Alternative form of du, "of the", some | |
eau |
1. n-f. water, a liquid that is transparent, colorless, odorless and tasteless in its pure form, the primary constituent of lakes, rivers, seas and oceans | |
Il buvait un verre d’eau fraîche. - He drank a cool glass of water. | |
L’eau de mer et l’eau de rivière n’ont pas la même teneur en sel et n’abritent donc pas les mêmes poissons. - Sea water and river water do not have the same salt content and thus do not harbor | |
2. n-f. In particular, rain | |
Si le vent dure, nous aurons de l’eau. - If the wind persists, we will have rain. | |
3. n-f. (chemistry) the chemical compound with molecular formula H2O existing in the form of ice, liquid water or steam | |
L’eau se durcit par le froid et se vaporise par la chaleur. - Water hardens with cold and vaporises with heat. | |
4. n-f. Natural liquid quantities or expanses | |
Le soir, ils se baignaient dans les eaux du lac Titicaca. - In the evening, they bathed in the waters of Lake Titicaca. | |
5. n-f. Fluids such as sweat, formed and found in the body of man or animal | |
Les vésicatoires font des ampoules pleines d’eau. - Vesicants make blisters full of fluid. | |
L’eau m'en vint à la bouche. - That made my mouth water. | |
Il s’est échauffé à courir, il est tout en eau. - He warmed up to run. He's all sweaty. | |
dessus |
1. adv. on | |
2. adv. on top | |
3. adv. upstairs | |
4. adv. over | |
Il m'a craché dessus. - he spat on me | |
5. prep. (dated) on, on top of | |
6. n-m. upside; top side | |
7. n-m. the upper hand; advantage | |
ou |
1. conj. or | |
2. conj. either...or | |
Ou il est fou ou il est bête. - Either he's mad or he's stupid. | |
quelque |
1. det. some (singular) | |
autre |
1. adj. other | |
Donnez-moi un autre exemple. - Give me another example. | |
2. adj. another | |
liquide |
1. adj. liquid (existing in the physical state of a liquid) | |
2. adj. liquid (said of money) | |
3. n-m. liquid (substance not of solid or gas state) | |
4. n-m. cash | |
5. n-f. (phonology) liquid (class of consonant sounds) | |
6. v. first-person singular present of liquider | |
7. v. third-person singular present of liquider | |
8. v. second-person singular imperative of liquider | |
liquider |
1. v. to liquidate, pay off, settle (a debt) | |
2. v. to sell off (goods) | |
3. v. to liquidate, bump off (kill) | |