Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




démonter
     1. v. to dismantle, to take down
     2. v. to remove, to take off
     3. v. to disconcert
     4. v. (informal) to run rings around, to chew up, to take apart, to tear apart (a rival team)
les
     1. art. plural of le: the
     2. art. plural of la: the
     3. pron. plural of le: them
     4. pron. plural of la: them
tentes
     1. n. plural of tente
     2. v. second-person singular present of tenter
     tenter
          1. v. (with de for verbs) to attempt
                L'ennemi tenta une attaque frontale. - The enemy attempted a frontal attack.
                Le sultan tentait de se présenter comme un musulman pieux. - The sultan attempted to present himself as a pious Muslim.
          2. v. to tempt
                Le serpent tenta Ève. - The serpent tempted Eve.
          3. v. to be desirable or interesting to; to be something one feels like doing
                Ça te tente de prendre une bière? - Do you feel like having a beer?
                J'ai tellement de devoirs à faire mais ça ne me tente pas. - I have so much homework to do, but I don't feel like it.
     tente
          1. n-f. tent
          2. v. first-person singular present of tenter
          3. v. third-person singular present of tenter
pour
     1. prep. for (meant for, intended for) (followed by a noun or pronoun)
           J'ai un cadeau pour toi. - I've got a gift for you.
     2. prep. for (in support of)
           Pourquoi voter pour lui ? - Why did you vote for him?
     3. prep. for (as a consequence for)
           Il faut le punir pour ses crimes. - He must be punished for his crimes.
     4. prep. for (an intended destination)
           Sébastien est parti pour Londres. - Sébastien left for London.
     5. prep. to (to bring about an intended result) (followed by a verb in the infinitive)
           Je veux chanter pour te faire revenir. - I want to sing to make you come back.
     6. prep. for, to (according to)
           Pour moi, ce film est trop irréaliste. - For me, this film is too unrealistic.
lever
     1. v. to raise, lift
     2. v. to rise, stand up
     3. v. (of celestial bodies) To rise, come up
           Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest. - The Sun rises in the East and sets in the West.
     4. v. to get up (out of bed)
           Je me lève, je me lave. - I get up, I wash.
     5. v. to clear, lift
     6. n-m. the act of getting up in the morning
Le
     1. Proper noun. surname, from=Vietnamese
     2. art. the (definite article)
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
     3. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
           L'amour est aveugle. - Love is blind.
     4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     5. art. (before units) a, an
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     6. pron. (direct object) him, it
           Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him.
           Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car.
     7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too
camp
     1. n-m. camp (An outdoor place acting as temporary accommodation in tents or other temporary structures.)
           Il a dressé son camp de l'autre côté de la rivière. ― He has erected his camp on the other side of the river.
     2. n-m. camp (Semi-temporary accommodation)
           Un camp de concentration. ― A concentration camp.
     3. n-m. camp (A base of a military group, not necessarily temporary)
           Les camps ennemis. ― The enemy camps.
     4. n-m. camp (A group of people with the same ideals or political leanings, strongly supported.)
           Ce pays est partagé en deux camps. ― This country is divided into two camps.
     5. n-m. camp, summer camp
           Un camp de vacances. ― A summer camp. (idiomatic; French usage does not specify a season)
     6. adj. camp (Intentionally tasteless or vulgar, self-parodying, affected, exaggerated)
           Une folle camp ne peut jamais en faire trop.
     7. n-m. campness; An affected, exaggerated or intentionally tasteless style
           La tactique des Sœurs dans la lutte contre le sida repose sur une stratégie politique : une utilisation du camp, une réappropriation revendiquée de l’efféminement, de la visibilité homosexuelle
lever le camp
     1. v. to break camp (to pack up a campsite and move on)
     2. v. (figuratively) to move out, to leave
Dictionary entries from Wiktionary