allez |
1. v. second-person plural present indicative of aller | |
2. v. second-person plural imperative of aller | |
Allez vous promener. - Go for a walk. | |
Allez le dire aux oiseaux. - Go tell the birds. | |
De ce que j'évitais d'en parler, n'allez pas penser que je l'ignore. - What I avoided talking about, don't think I'm ignoring it.allez pas penser que je l'ignore., What I avoided talking about | |
3. interj. (As an expression of encouragement); there you go, let's go, come on, that's it, attaboy, attagirl | |
Allez, on y est presque. - Come on, we're almost there. | |
Bon travail, allez. - Good work, well done. | |
Allez bonne nuit, ma bonne dame. - That's it, good night, my good lady. | |
4. interj. (expressing a certain agitation, positive or negative (eg. enthusiasm or excitement, or impatience, annoyance or frustration, etc.), sometimes overlapping with previous sense of encouragement); come o | |
Laisse-moi tranquille. Allez vas-y ! - Leave me alone. Come on, go! | |
Allez Les Bleus ! - Come on, Les Bleus! | |
Allez viens, plus perdre de temps. - Come on, let's not waste more time. | |
aller |
1. v. to go + à, location (object) = to | |
Je vais au magasin. - I'm going to the store. | |
On y va. - Let's go. | |
2. v. to attend (school, church regularly) (+preo, à) | |
aller à l'école - to attend school | |
3. v. (when followed by an infinitive verb) to be going (to); will soon; (forms a near-future tense) | |
Il allait visiter sa famille. - He was going to visit his family. | |
Je vais aller au magasin. - I will go to the store. | |
4. v. (when followed by an adverb) to be (feeling) | |
J'espère que tu vas bien. - I hope you are well. | |
Tout ira bien - All will be well. | |
5. v. to go well + avec (object) = with (clothes, colors, etc.) | |
6. v. to suit (+preo, à, someone) | |
Cette robe te va bien ! - That dress suits you well! | |
7. v. to be X-proof (to be suitable for use in an appliance without running the risk of being damaged in the process) (+preo, à) | |
aller au four - to be ovenproof | |
aller au micro-ondes - to be microwave safe | |
aller au lave-vaisselle - to be dishwasher proof | |
8. n-m. outward trip; journey out; trip away | |
aller et retour - round trip | |
y |
1. pron. there (at a place) | |
Il est dans la maison. Il y est. - He is in the house. He is there. | |
2. pron. there, thither (to there) | |
Nous allons au Mexique. Nous y allons. - We are going to Mexico. We are going there. | |
3. pron. Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à. | |
Je pense à mon pays. J'y pense. - I think about my country. I think about it. | |
4. pron. With verbs: see for verbs which use this structure. | |
5. pron. With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology. | |
personnes y nommées - Persons named there(in) | |
procédures y afférentes - Related procedures | |
documents y relatifs - Related documents | |
eaux y affluentes - Tributary waters | |
6. pron. (Quebec, France, colloquial) he: Alternative form of il | |
7. pron. (Quebec, France, colloquial) they: Alternative form of ils | |
8. pron. (Quebec, colloquial) they: Alternative form of elles | |
Madame |
1. n-f. alternative case form of madame | |
2. n-f. a title or form of address for a woman, formerly for a married woman and now commonly for any adult woman regardless of marital status, used both in direct and third-person address | |
Si vous êtes libre, pourriez-vous aider madame, s'il vous plaît? - If you're free, could you help this lady, please? | |
3. n-f. madam, Mrs. or Ms. | |
4. n-f. (in children's language, childish) lady, woman | |
Dis merci à la madame. - Say thank you to the lady. | |
5. n-f. the female employer of a domestic servant | |
poussez |
1. v. second-person plural present indicative of pousser | |
2. v. second-person plural imperative of pousser | |
pousser |
1. v. to push | |
2. v. to urge on, encourage | |
pousser quelqu'un à faire quelque chose | |
pousser à | |
3. v. to grow | |
L'arbre pousse vite. - The tree is growing quickly. | |
4. v. to spring up, to sprout | |
Les Starbucks poussent comme des champignons ici. - The Starbucks are springing up like mushrooms here. | |
5. v. to utter (a cry) | |
6. v. to move aside | |
je |
1. pron. I | |
vois |
1. v. first-person singular present indicative of voir | |
2. v. second-person singular present indicative of voir | |
3. v. second-person singular imperative of voir | |
voir |
1. v. to see (visually) | |
Je vois ma mère là-bas. - I see my mother over there. | |
On ne voit pas souvent de la neige par ici. - One doesn't often see snow around here. | |
2. v. to see (to understand) | |
Tu vois que tu avais tort ? - Do you see that you were wrong? | |
3. v. to see (to visit, to go and see) | |
4. adv. (Louisiana French) please (used to mark the imperative) | |
Viens voir ici. - Come here please. | |
je vois |
1. interj. I see, right | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
tête |
1. n-f. head (part of the body) | |
J'ai mal à la tête - I have a headache | |
2. n-f. head (leader) | |
3. n-f. (soccer) header | |
4. n-f. (colloquial) a bright spark, a quick study | |
Ce type-là, c'est une tête - This guy is a head | |