|
|
ont |
1. v. third-person plural present indicative of avoir | |
avoir |
1. n-m. asset, possession | |
2. v. to have (to own; to possess) | |
J'aimerais avoir 20 dollars. - I would like to have 20 dollars. | |
3. v. (auxiliary) to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs) | |
J'ai parlé. - I have spoken, I spoke. | |
Qu'est-ce que vous m'avez fait ? - What have you done to me? | |
4. v. to have (a condition) | |
J'ai faim. - I have hunger. | |
J'ai soif. - I have thirst. | |
J'ai froid. - I have cold. | |
J'ai chaud. - I have hot. | |
J'ai la chiasse. - I have the shits. | |
J'ai le rhume. - I have a cold. | |
J'ai le SIDA. - I have AIDS. | |
J'ai de la fièvre. - I've got a fever. | |
5. v. to have (a measure or age) | |
Elle a 19 ans. - She has 19 years. | |
6. v. to have (to trick) | |
Tu t'es fait avoir. - You've been had. | |
7. v. to have (to participate in an experience) | |
avoir des relations sexuelles - to have sexual relations | |
8. v. (indtr, à) to have (to), must +preo, à, infinitive | |
J'ai à vous parler. - I have to talk to you. | |
amené |
1. Participle. past participle of amener | |
amener |
1. v. to bring (a person), take, fetch, give a lift, give a ride | |
Je peux t'amener chez toi? - Can I give you a lift home? | |
Elle m'a amené en voiture à la gare. - She gave me a lift to the station. | |
2. v. to reel in (a fish) | |
3. v. to lead | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
industrie |
1. n-f. an industry, productive enterprise(s) | |
2. n-f. a profession | |
3. n-f. the virtue diligence, zeal | |
4. n-f. the quality of inventiveness, notably for disapproved purposes | |
forestière |
1. adj. feminine singular of forestier | |
2. n-f. female equivalent of forestier | |
forestier |
1. adj. forested | |
2. adj. forest-dwelling | |
3. n-m. male forester | |
Québécoise |
1. n-f. female equivalent of Québécois | |
2. adj. feminine singular of québécois | |
québécois |
1. adj. (relational) of Quebec | |
Le Québec est une province du Canada dont les frontières correspondent au territoire de la nation québécoise. - | |
à |
1. Notes. In Canada, à and a are not homophones, à a, a ɑː. | |
2. prep. to (destination) | |
aller au bout - go to the end / go all the way | |
Je vais à Paris. - I am going to Paris. | |
3. prep. to (until) | |
Le spectacle sera de 18h à 21h. - The show will be from 6 pm to 9 pm. | |
4. prep. on the, to (some directions) | |
Tournez à gauche ! - Turn to the left! | |
Ne tournez pas encore à droite ! - Don't turn to the right yet! | |
Le vent vire au nord. - The wind turns north. | |
L'école est à gauche. - The school is on the left. | |
5. prep. at (said of a particular time) | |
à dix heures et quart - at quarter past ten | |
Je pars à cinq heures précises. - I am leaving at exactly five o'clock. | |
6. prep. at, in, on (said of a particular place) | |
à la maison - at home | |
à l'hôtel - at the hotel | |
au comptoir du bar - at the bar | |
au bois - in the woods | |
J'habite à un demi-kilomètre d'ici. - I live half a kilometer from here. | |
La maison qui a été détruite hier soir ne se trouvait qu'à trois kilomètres de chez nous. - The house that was destroyed last night was only three kilometers from our place.à trois kilomètres d | |
7. prep. Used in various interjections used as warnings or exhortations | |
au voleur ! - stop thief! | |
à l'assassin ! - murderer! | |
au meurtre ! - murder! murderer! | |
à moi ! - help! | |
à l'aide ! - help! | |
au secours ! - help! | |
au feu ! - fire! | |
aux armes ! - to arms! | |
à l'attaque ! - attack! forward! charge! up and at 'em! | |
à l'abordage ! - on board! | |
au boulot ! - get to work! let's get to work! | |
au travail ! - get to work! let's get to work! | |
8. prep. from (origin) | |
Nous prenons de l'eau au puits. - We get water from the well. | |
Je l'ai eu à la bibliothèque. - I got it from the library. | |
Voilà la femme à laquelle j'ai acheté mon chien - There's the woman I bought my dog from. | |
9. prep. of (belonging to) | |
C'est un ami à moi. - This is a friend of mine. | |
Cette voiture est à John. - This is John's car. | |
le chien à Marie - Mary's dog nonstandard: one normally would use de here | |
10. prep. till, until (used in farewells) | |
à plus tard - see you later | |
à bientôt - see you soon | |
Salut, donc. À demain. - Bye, then. 'Til tomorrow / see you tomorrow. | |
11. prep. (cuisine) cooked in or with | |
12. prep. Used to make compound nouns to state what something is used for | |
moulin à poivre - pepper mill | |
sac à dos - backpack | |
boite à musique - music box | |
13. prep. (before an infinitive) to (used to express something not completed) | |
l'équipe à battre - the team to beat | |
Il n'y a jamais grand-chose à faire par ici. - There's never much to do around here. | |
Là où tu ne vois pas grand-chose, je ne trouve qu'une grande abondance de choses qui restent à faire. - Where you see nothing great, I only see a great abundance of things that need doing. | |
Il reste deux tâches à finir. - There are two things left to finish. | |
Il y a de la bière à boire. - There's some beer to drink. | |
14. prep. Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective | |
un animal à quatre pattes - a four-legged animal | |
une femme au visage pâle - a pale-faced woman | |
un homme à longue barbe - a long-bearded man — a man with a long beard | |
une chemise à manches courtes - a short-sleeved shirt | |
une maison aux murs de brique - a brick-walled house / a house with brick walls | |
15. prep. by | |
peu à peu - bit by bit | |
petit à petit - little by little | |
minute à minute - minute by minute | |
jour à jour - day by day | |
un à un - one by one | |
16. prep. or, to (used to express an approximate number) | |
six à sept personnes - six or seven people | |
de vingt à trente ans - from twenty to thirty years | |
tous les cinq à six ans - every five or six years | |
17. prep. Used to indicate the recipient of certain phrasal verb. | |
mettre le feu à - to set fire to | |
clouer le bec à - to shut (someone) up | |
donner la chasse à - to give chase to | |
18. prep. with | |
remplacer |
1. v. to replace | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
salaire |
1. n-m. salary, wage | |
mensuel |
1. adj. monthly | |
2. n-m. a monthly: a newspaper or magazine that is published monthly | |
fixe |
1. adj. fixed | |
2. v. first-person singular present of fixer | |
3. v. third-person singular present of fixer | |
4. v. second-person singular imperative of fixer | |
5. n-m. fix | |
fixer |
1. v. to fix, fasten | |
2. v. to fix, arrange, set (a date, price etc.) | |
3. v. to settle (in a place) | |
4. v. to stare at | |
utilisé |
1. adj. used, in use | |
2. Participle. past participle of utiliser | |
utiliser |
1. v. to use, to utilize | |
Si tu veux l'utiliser, demande d'abord - If you want to use it, ask first | |
jusque |
1. prep. until, up to | |
alors |
1. adv. then (at that time) | |
2. adv. so, hence (as a consequence) | |
3. interj. (acknowledgement of previous statement) so, well, well then | |
Alors on reste ici ce soir. - Well then, let's stay here tonight. | |
pour |
1. prep. for (meant for, intended for) (followed by a noun or pronoun) | |
J'ai un cadeau pour toi. - I've got a gift for you. | |
2. prep. for (in support of) | |
Pourquoi voter pour lui ? - Why did you vote for him? | |
3. prep. for (as a consequence for) | |
Il faut le punir pour ses crimes. - He must be punished for his crimes. | |
4. prep. for (an intended destination) | |
Sébastien est parti pour Londres. - Sébastien left for London. | |
5. prep. to (to bring about an intended result) (followed by a verb in the infinitive) | |
Je veux chanter pour te faire revenir. - I want to sing to make you come back. | |
6. prep. for, to (according to) | |
Pour moi, ce film est trop irréaliste. - For me, this film is too unrealistic. | |
payer |
1. v. to pay (for) | |
payer une amende - pay a fine | |
payer un service - pay for a service | |
2. v. to pay (someone) | |
payer la caissière - pay the cashier | |
Il m'a payé 3 euros. - He paid me 3 euros. | |
3. v. to buy (something) | |
Nous payons les courses. - We're buying the groceries. | |
4. v. pay for (suffer the consequences of something) | |
Tu vas payer pour ce que tu as fait à ma sœur. - You're going to pay for what you did to my sister. | |
5. v. to pay off (to be fruitful) | |
Mes efforts ont payé. - My efforts paid off. | |
les |
1. art. plural of le: the | |
2. art. plural of la: the | |
3. pron. plural of le: them | |
4. pron. plural of la: them | |
travailleurs |
1. n. plural of travailleur | |
2. adj. masculine plural of travailleur | |
travailleur |
1. n-m. worker, one who works | |
2. adj. hard-working, diligent | |
forestiers |
1. adj. plural of forestier | |
2. n. plural of forestier | |
forestier |
1. adj. forested | |
2. adj. forest-dwelling | |
3. n-m. male forester | |
par |
1. prep. through | |
par la fenêtre - through the window | |
aller par le parc - go through the park | |
2. prep. by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction)) | |
voyager par train - travel by train | |
par surprise - by surprise | |
le bateau est attaqué par des pirates. - the boat is being attacked by pirates. | |
3. prep. over (used to express direction) | |
Viens par ici ! - Come over here! | |
4. prep. from (used to describe the origin of something, especially a view or movement) | |
voir par devant - see from the back | |
le liquide est arrivé par le robinet - the liquid arrived from the tap | |
5. prep. around, round (inside of) | |
par tout le cinéma - all around the cinema | |
6. prep. on (situated on, used in certain phrases) | |
par terre - on the ground | |
7. prep. on, at, in (used to denote a time when something occurs) | |
par un beau jour - on a nice day | |
par un soir - in one evening | |
8. prep. in | |
marcher par deux - walk in twos | |
9. prep. per, a, an | |
trois fois par semaine - three times a week | |
10. prep. out of (used to describe the reason for something) | |
par pure colère - out of pure anger | |
par tristesse - out of sadness | |
11. prep. for | |
12. n-m. (golf) par | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
rémunération |
1. n-f. pay; remuneration | |
à |
1. Notes. In Canada, à and a are not homophones, à a, a ɑː. | |
2. prep. to (destination) | |
aller au bout - go to the end / go all the way | |
Je vais à Paris. - I am going to Paris. | |
3. prep. to (until) | |
Le spectacle sera de 18h à 21h. - The show will be from 6 pm to 9 pm. | |
4. prep. on the, to (some directions) | |
Tournez à gauche ! - Turn to the left! | |
Ne tournez pas encore à droite ! - Don't turn to the right yet! | |
Le vent vire au nord. - The wind turns north. | |
L'école est à gauche. - The school is on the left. | |
5. prep. at (said of a particular time) | |
à dix heures et quart - at quarter past ten | |
Je pars à cinq heures précises. - I am leaving at exactly five o'clock. | |
6. prep. at, in, on (said of a particular place) | |
à la maison - at home | |
à l'hôtel - at the hotel | |
au comptoir du bar - at the bar | |
au bois - in the woods | |
J'habite à un demi-kilomètre d'ici. - I live half a kilometer from here. | |
La maison qui a été détruite hier soir ne se trouvait qu'à trois kilomètres de chez nous. - The house that was destroyed last night was only three kilometers from our place.à trois kilomètres d | |
7. prep. Used in various interjections used as warnings or exhortations | |
au voleur ! - stop thief! | |
à l'assassin ! - murderer! | |
au meurtre ! - murder! murderer! | |
à moi ! - help! | |
à l'aide ! - help! | |
au secours ! - help! | |
au feu ! - fire! | |
aux armes ! - to arms! | |
à l'attaque ! - attack! forward! charge! up and at 'em! | |
à l'abordage ! - on board! | |
au boulot ! - get to work! let's get to work! | |
au travail ! - get to work! let's get to work! | |
8. prep. from (origin) | |
Nous prenons de l'eau au puits. - We get water from the well. | |
Je l'ai eu à la bibliothèque. - I got it from the library. | |
Voilà la femme à laquelle j'ai acheté mon chien - There's the woman I bought my dog from. | |
9. prep. of (belonging to) | |
C'est un ami à moi. - This is a friend of mine. | |
Cette voiture est à John. - This is John's car. | |
le chien à Marie - Mary's dog nonstandard: one normally would use de here | |
10. prep. till, until (used in farewells) | |
à plus tard - see you later | |
à bientôt - see you soon | |
Salut, donc. À demain. - Bye, then. 'Til tomorrow / see you tomorrow. | |
11. prep. (cuisine) cooked in or with | |
12. prep. Used to make compound nouns to state what something is used for | |
moulin à poivre - pepper mill | |
sac à dos - backpack | |
boite à musique - music box | |
13. prep. (before an infinitive) to (used to express something not completed) | |
l'équipe à battre - the team to beat | |
Il n'y a jamais grand-chose à faire par ici. - There's never much to do around here. | |
Là où tu ne vois pas grand-chose, je ne trouve qu'une grande abondance de choses qui restent à faire. - Where you see nothing great, I only see a great abundance of things that need doing. | |
Il reste deux tâches à finir. - There are two things left to finish. | |
Il y a de la bière à boire. - There's some beer to drink. | |
14. prep. Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective | |
un animal à quatre pattes - a four-legged animal | |
une femme au visage pâle - a pale-faced woman | |
un homme à longue barbe - a long-bearded man — a man with a long beard | |
une chemise à manches courtes - a short-sleeved shirt | |
une maison aux murs de brique - a brick-walled house / a house with brick walls | |
15. prep. by | |
peu à peu - bit by bit | |
petit à petit - little by little | |
minute à minute - minute by minute | |
jour à jour - day by day | |
un à un - one by one | |
16. prep. or, to (used to express an approximate number) | |
six à sept personnes - six or seven people | |
de vingt à trente ans - from twenty to thirty years | |
tous les cinq à six ans - every five or six years | |
17. prep. Used to indicate the recipient of certain phrasal verb. | |
mettre le feu à - to set fire to | |
clouer le bec à - to shut (someone) up | |
donner la chasse à - to give chase to | |
18. prep. with | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
à la |
1. prep. a la, in the style or manner of (with a feminine singular adjective or a proper noun) | |
à la française (in the French style) | |
à la Hugo (in the style of Hugo) | |
pièce |
1. n-f. room (in a house, etc) | |
2. n-f. piece | |
3. n-f. (money) coin | |
4. n-f. play (in a theatre) | |
5. n-f. (heraldry) ordinary | |
6. n-f. (legal) document, paper | |
7. n-f. patch | |
à la pièce |
1. prep. each, per piece, loose (not packaged) | |
vendre à la pièce - to sell something retail; to sell separately; to sell as individual units | |
2. prep. on a piecework basis | |
payer à la pièce | |
travailler à la pièce - to do piecework | |