Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




par
     1. prep. through
           par la fenêtre - through the window
           aller par le parc - go through the park
     2. prep. by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction))
           voyager par train - travel by train
           par surprise - by surprise
           le bateau est attaqué par des pirates. - the boat is being attacked by pirates.
     3. prep. over (used to express direction)
           Viens par ici ! - Come over here!
     4. prep. from (used to describe the origin of something, especially a view or movement)
           voir par devant - see from the back
           le liquide est arrivé par le robinet - the liquid arrived from the tap
     5. prep. around, round (inside of)
           par tout le cinéma - all around the cinema
     6. prep. on (situated on, used in certain phrases)
           par terre - on the ground
     7. prep. on, at, in (used to denote a time when something occurs)
           par un beau jour - on a nice day
           par un soir - in one evening
     8. prep. in
           marcher par deux - walk in twos
     9. prep. per, a, an
           trois fois par semaine - three times a week
     10. prep. out of (used to describe the reason for something)
           par pure colère - out of pure anger
           par tristesse - out of sadness
     11. prep. for
     12. n-m. (golf) par
substantivation
     1. n-f. substantivization, nominalization
           La substantivation, très vivante en ancien français, ne se produit plus guère aujourd’hui que dans le discours philosophique. - Nominalization, very active in Old French, hardly ever occurs tod
celui
     1. pron. the one
           Le bon choix est celui que je vous ai indiqué. - The right choice is the one I have indicated to you.
           Les états paranoïaques, tels que ceux de schizophrénie, peuvent sembler superficiellement similaires mais sont caractéristiquement différents. - Paranoid states, such as those of schizophrenia
           Contrairement au modèle français, le Président du Conseil ne dispose pas de pouvoir formel, tel que celui de désigner ou renvoyer les autres, ou encore la capacité de dissoudre le Parlement. -
celle
     1. pron. feminine singular of celui
           J'avais oublié ma gomme, alors j'ai emprunté celle de Pierre. - I'd forgotten my eraser, so I borrowed Pierre's.
     celui
          1. pron. the one
                Le bon choix est celui que je vous ai indiqué. - The right choice is the one I have indicated to you.
                Les états paranoïaques, tels que ceux de schizophrénie, peuvent sembler superficiellement similaires mais sont caractéristiquement différents. - Paranoid states, such as those of schizophrenia
                Contrairement au modèle français, le Président du Conseil ne dispose pas de pouvoir formel, tel que celui de désigner ou renvoyer les autres, ou encore la capacité de dissoudre le Parlement. -
qui
     1. pron. (interrogative) who, whom
           Tu as vu qui ? - Who have you seen?
           Je ne sais pas qui vous êtes. - I don't know who you are.
     2. pron. (relative) who, whom (after a preposition), which, that
           La personne qui parle connait bien son sujet. - The person who speaks knows his/her subject well.
           Cette voiture bleue qui passe me plait beaucoup. - This blue car which is passing I like a lot.
           J’aime les chiens qui sont calmes. - I like dogs that are quiet.
           Un homme à qui j’ai parlé. - A man to whom I spoke/have spoken.
           Si lugubre que fût l’appartement, c’était un paradis pour qui revenait du lycée. - Gloomy as the apartment was, it was still a paradise for those who came back from school.
           Rira bien qui rira le dernier. - Who laughs last laughs well.
     3. conj. (Louisiana French, Cajun French) if
           Qui elle en a, ça va faire. - If she has any, that will do.
pratique
     1. adj. practical, applied (concerning action or intervention of human will on the real to change it)
     2. adj. concrete, practical
     3. adj. belonging to the everyday or mundane
     4. adj. experienced
     5. adj. convenient; handy
           Cette télécommande est vraiment pratique. - This remote control is really convenient.
     6. n-f. practice
     7. n-f. execution or implementation (of something)
     8. n-f. methods, process, way (of doing or achieving something)
     9. n-f. set of customs in a country or group of people
           C'est la pratique de ce pays. - Those are the customs of this country.
     10. n-f. experience
           C'est un homme qui a la pratique des affaires. - This is a man with business experience.
     11. n-f. act of frequenting
           Il a beaucoup gagné à la pratique de la bonne société. - He’s gained a lot by frequenting good people.
     12. n-f. clientele, regular clients
           La pratique n'afflue pas à ce magasin. - Customers don't flow to that store.
           Vous me servez mal, vous n’aurez plus ma pratique. - You’re serving me poorly, you're going to lose my business.
     13. n-f. (nautical) freedom to board or disembark (as opposed to quarantine)
           On donna pratique à ce navire après qu'il eut fait la quarantaine. - We gave freedom to board or disembark to the ship after it went through quarantine.
     14. n-f. a steel or tin instrument placed in one's mouth to change one's voice during puppet ventriloquism
     15. v. first-person singular present of pratiquer
     16. v. third-person singular present of pratiquer
     17. v. second-person singular imperative of pratiquer
     pratiquer
          1. v. to do; to practise
Le
     1. Proper noun. surname, from=Vietnamese
     2. art. the (definite article)
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
     3. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
           L'amour est aveugle. - Love is blind.
     4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     5. art. (before units) a, an
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     6. pron. (direct object) him, it
           Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him.
           Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car.
     7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too
stoïcisme
     1. n-m. stoicism
Dictionary entries from Wiktionary