Spanisch > Deutsch | |
abrigo | |
1. [1] langes Bekleidungsstück mit langen Ärmeln | |
2. [2] eine geschützte Unterkunft | |
3. [3] Ort, der vor Wind geschützt ist | |
4. [4] Seefahrt: geschützter Ort für Schiffe an der Küste | |
5. [5] allgemein für etwas, das Schutz bietet | |
6. [6] Archäologie: natürliche Höhle, mit geringer Tiefe | |
abrigar | |
1. [1] schützen, zudecken, warm halten | |
2. [2] übertragen: hoffen (Hoffnung hegen) | |
Spanisch > Spanisch | |
abrigo | |
1. subst-m. Lugar para refugiarse contra las inclemencias del tiempo. | |
Antónimos desamparo. | |
"Los alpinistas buscaban un abrigo para protegerse de la ventisca." | |
2. subst-m. Lugar de la costa donde se resguardan las embarcaciones. | |
3. subst-m. Prenda de vestir larga y con mangas que se pone encima de las demás y sirve para proporcionar calor. | |
"Ponte el abrigo que hace mucho frío." | |
4. subst-m. Pequeño saliente en la roca, menor que una cueva. Cueva natural donde se supone que hubo asentamientos prehistóricos. | |
"En diversos lugares de la península Ibérica abundan las pinturas rupestres en los abrigos." | |
5. subst-m. Cualquier cosa que defiende, resguarda o protege, especialmente del frío, pero también de la intemperie o los peligros. | |
6. v. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrigar | |
Deutsch > Spanisch | |
Mantel | |
1. subst-m. Abrigo. | |