Japanese Sentence of the Day
Sentence
場所を変えるTranslation
move somewhere elseReview Previous Sentences
束の間の休み |
今年の夏休みはいつもより少し短い。 |
目の保養になる。 |
詮索好きの隣人がいて参った。 |
この店は多くの商品を取り扱っている。 |
婚約を破棄してしまったのは早計だった。 |
今回の事故では負傷者はなかった。 |
宝くじを当てたが、実感が湧かない。 |
嬉しいというのが実感だ |
攻撃は無駄だった。 |
| ||||||||||||
Japanese Sentence of the DaySentence場所を変えるTranslationmove somewhere elseReview Previous Sentences
|