Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




rivendicare
     1. v. to claim
riscattare
     1. v. to redeem
     2. v. to ransom
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
vendetta
     1. n. revenge, vengeance
ricuperare
     1. v. alternative spelling of recuperare
e
     1. conj. and
liberare
     1. v. to free, set free, release, liberate, deliver, rid
     2. v. to clear, vacate, free
dall'
     1. contraction. contraction of da l'; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
onta
     1. n. shame, disgrace
           I Romani dovettero subire l'onta delle Forche Caudine. - The Romans had to suffer the shame of the battle of the Caudine Forks.
     2. n. insult, affront
           L'onta patita fu lavata nel sangue. - The endured insult was washed away with blood.
     3. n. (figuratively, poetic) damage, harm, nuisance
far
     1. v. apocopic form of fare
subire
     1. v. to undergo, stand, go through
     2. v. to suffer, sustain, experience, receive
a
     1. prep. in
     2. prep. at
     3. prep. to
     4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
           A me non importa. - To me it doesn’t matter.
           A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
     5. v. misspelling of ha
chi
     1. pron. (interrogative pronoun) who, whom
     2. pron. (interrogative pronoun) whoever
     3. pron. (relative pronoun) who, whom
     4. pron. (relative pronoun) whoever
     5. n. chi (Greek letter)
ci
     1. pron. us
           Loro ci conoscono - They know us
     2. pron. (reflexive pronoun) ourselves; each other
           Ci arrabbiamo - We (ourselves) get angry
           Ci amiamo - We love each other
     3. pron. to us
           Lui ci ha detto questo - He said this to us
     4. pron. (ngd, Replaces the indefinite personal pronoun m, it, si, , one) before reflexive m, it, si, , oneself; one
           Ci si lava. - One washes oneself.
           Ci si annoia quando non c'è niente da fare. - One gets bored when there is nothing to do.
     5. pron. it, to it
           Non ci credo. - I do not believe it.
     6. adv. to there, here, there
           Ci sono andato - I have been there
           Ci siamo - We're here
           Ci sono molte cose - There are many things
           C'è un problema - There is a problem
     7. adv. ngd, Forms part of many verbs:
           volerci - to require/take
           abituarci - to get used to it
           riuscirci - to be able to do it
           entrarci - to do with something
           contarci - to count on it
           pensarci - to think about it
           starci - to agree / to be up for something
           farcela - to manage to do something
           crederci - to believe it
     8. n-m. The Twi language family.
ha
     1. v. third-person singular present indicative of avere
     2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
causato
     1. v. past participle of causare (feminine: causata, masculine plural: causati, feminine plural: causate)
     causare
          1. v. to cause
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
danno
     1. n. damage, harm, injury
     2. n. mischief
     3. v. first-person singular present indicative of dannare
     4. v. third-person plural present indicative of dare
     dannare
          1. v. to damn
     dare
          1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
          2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return
          3. n. debit
il
     1. art. the
medesimo
     1. adj. same, identical, equal
     2. adj. very
     3. pron. The same one
danno
     1. n. damage, harm, injury
     2. n. mischief
     3. v. first-person singular present indicative of dannare
     4. v. third-person plural present indicative of dare
     dannare
          1. v. to damn
     dare
          1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
          2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return
          3. n. debit
Dictionary entries from Wiktionary