parole |
1. n. plural of parola | |
Ci vogliono fatti e non parole. - Action is needed, not words. | |
2. n. (music) lyrics, words | |
Musica di Paolo, parole di Lorenzo - Music by Paolo, lyrics by Lorenzo. | |
parola |
1. n. word (distinct unit of language). | |
Ci vogliono fatti e non parole. - Action is needed, not words. | |
2. n. word (something promised). | |
Ti do la mia parola d'onore. - I give you my word of honour. | |
3. n. speech (the ability to use vocalisations to communicate). | |
L'uomo è dotato di parola. - Man is endowed with (the gift of) speech. | |
4. n. instruction or truth | |
La parola del Vangelo. - Gospel truth. | |
dette |
1. adj. feminine plural of detto | |
2. v. feminine plural of detto | |
3. v. third-person singular past historic of dare | |
diede |
|
detto |
1. v. past participle of dire (feminine: detta, masculine plural: detti, feminine plural: dette) | |
2. v. past participle of dirsi | |
3. v. first-person singular present indicative of dettare | |
4. adj. known as, called | |
5. adj. above-mentioned, aforementioned, said | |
6. n. saying | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
qualcuno |
1. pron. someone, somebody | |
2. pron. (in a question) anyone, anybody | |
3. pron. some (of them) | |
4. pron. (in a question) any (of us etc) | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
pur |
1. adv. apocopic form of pure | |
2. conj. apocopic form of pure | |
se |
1. conj. if | |
Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story. | |
2. conj. whether | |
3. conj. if only | |
4. pron. alternative form of si | |
5. pron. alternative form of sé | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
modo |
1. n. manner, way | |
2. n. (grammar) mood | |
3. n. (music) style, manner | |
rigoroso |
1. adj. strict, rigorous, severe | |
2. adj. rigorous, exact, meticulous, scrupulous | |
ma |
1. conj. but | |
2. n. abbreviation of mamma | |
3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis. | |
Ma che carino! - Oh, how cute! | |
4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question. | |
Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome? | |
amorevolmente |
1. adv. lovingly, affectionately, amorously | |
talvolta |
1. adv. sometimes, at times | |
suscitano |
1. v. third-person plural present indicative of suscitare | |
suscitare |
1. v. to provoke | |
2. v. to arouse | |
riflessioni |
1. n. plural of riflessione | |
riflessione |
1. n. (careful thought or consideration) reflection, meditation, consideration | |
2. n. (observation) reflection, thought, observation, remark, note | |
3. n. (natural phenomenon) reflection, reflexion | |
ed |
1. conj. alternative form of e and - (before a vowel) and | |
Parlo italiano ed esperanto. - I speak Italian and Esperanto. | |
introspezione |
1. n. introspection | |