Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




considerare
     1. v. to consider, to examine, to weigh, to contemplate
     2. v. to consider, to keep in mind, to bear in mind, to take into consideration the fact that
     3. v. to consider, to look upon, to think of somebody as, to hold + adjective
     4. v. to provide for
     5. v. to take into account
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
indulgenza
     1. n. indulgence (all senses)
     2. n. permissiveness
     3. n. leniency
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
persona
     1. n. person, people, persons
     2. n. someone, somebody, anybody
     3. n. body, figure
     4. n. (law) person, body
     5. n. (psychology) persona
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
ha
     1. v. third-person singular present indicative of avere
     2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
commesso
     1. n. shop assistant
     2. n. messenger (in a bank etc)
     3. v. past participle of commettere
     4. adj. committed
     5. adj. commissioned
     6. adj. ordered
     commettere
          1. v. to commit, do, make, perpetrate
          2. v. to join or fit together
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
mancanza
     1. n. lack, shortage, deficiency, want
     2. n. absence
     3. n. fault, mistake, slip
     4. n. defect, failing
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
errore
     1. n. mistake, error, slip, howler, blunder, goof
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
ha
     1. v. third-person singular present indicative of avere
     2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
colpa
     1. n. fault
     2. n. blame
     3. n. guilt
     4. n. sin
a
     1. prep. in
     2. prep. at
     3. prep. to
     4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
           A me non importa. - To me it doesn’t matter.
           A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
     5. v. misspelling of ha
proprio
     1. adj. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
           pensare ai fatti propri - to mind one's own business
           fare del proprio meglio - to do one's best
           in proprio - on one's own, by oneself
     2. adj. (possessive, peculiar) characteristic, peculiar, typical
           il cimurro è una malattia propria del cane - distemper is a disease peculiar to the dog
     3. adj. (possessive, grammar, mathematics) proper
           nome proprio - proper noun
     4. adv. (really) really, quite, indeed
           Anna è proprio bella. - Anna is really beautiful.
     5. adv. (exactly) just, quite, exactly
           proprio allora - just then
     6. adv. (intensifier) very, right, at all
           proprio ora - this very minute
     7. n. one's own, what belongs to one, one's due
           a ciascuno il proprio - to each his due
     8. pron. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
carico
     1. adj. loaded, laden
           carico di cibo — loaded or laden with food
           carico di grano — loaded or laden with grain
     2. adj. loaded (of a gun, etc.)
           una pistola carica — a loaded gun or pistol
           un fucile carico — a loaded gun or rifle
     3. adj. charged (of a battery, etc.)
           una carica batteria — a charged-up battery
           una pila carica — a charged-up battery
     4. adj. wound up (of a clock, etc.)
           un carico orologio — a wound-up clock
     5. adj. intense (of a colour)
           un colore carico — an intense colour
           un rosso carico — an intense red colour
     6. adj. strong (of coffee, tea, etc.)
     7. n. load, loading, cargo
           carico di lavoro — workload
           il carico di una macchina — the load of a car
           il carico di una macchina — the loading of a car
           il carico di un aereo — the cargo of an aircraft
     8. n. shipment
           un carico di banane — a shipment of bananas
     9. n. charge (of a battery etc.)
     10. v. first-person singular present of caricare
     caricare
          1. v. to load, to stow
                caricare in macchina - to load into the car
          2. v. to take aboard, hoist, pick up
          3. v. to emphasize, overdo
          4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up
          5. v. to charge, attack
                caricare il nemico - to charge the enemy
          6. v. (transitive, electricity) to charge
                caricare una batteria - to charge a battery
                caricare una pila - to charge a battery
          7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.)
                caricare un orologio - to wind up a clock
          8. v. (transitive, computing) to upload
                caricare un file - to upload a file
          9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program)
                caricare un programma - to load a program (up)
Dictionary entries from Wiktionary