bicchiere |
1. n. drinking vessel, cup, tumbler (glass without stem). | |
un bicchiere da vino - a wine glass | |
2. n. glass (quantity) | |
Vuoi un bicchiere di vino? - Do you want a glass of wine? | |
3. n. (chemistry) beaker (laboratory vessel) | |
della |
1. contraction. contraction of di la; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
staffa |
1. n. stirrup | |
2. n. (skeleton) stapes, stirrup bone, stirrup | |
3. v. third-person singular present indicative of staffare | |
4. v. second-person singular imperative of staffare | |
staffare |
1. v. To furnish (a horse) with stirrups | |
2. v. To get caught up in one's stirrups | |
3. v. (be extension) To lose one's temper | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
ultimo |
1. adj. last | |
2. adj. recent, current | |
3. adj. pertaining to last month | |
4. n-m. last one | |
5. v. first-person singular present indicative of ultimare | |
ultimare |
1. v. To finish, complete or finalize. | |
2. v. To conclude. | |
bicchiere |
1. n. drinking vessel, cup, tumbler (glass without stem). | |
un bicchiere da vino - a wine glass | |
2. n. glass (quantity) | |
Vuoi un bicchiere di vino? - Do you want a glass of wine? | |
3. n. (chemistry) beaker (laboratory vessel) | |
così |
1. adv. so | |
2. adv. like this/that | |
3. adv. thus | |
detto |
1. v. past participle of dire (feminine: detta, masculine plural: detti, feminine plural: dette) | |
2. v. past participle of dirsi | |
3. v. first-person singular present indicative of dettare | |
4. adj. known as, called | |
5. adj. above-mentioned, aforementioned, said | |
6. n. saying | |
dettare |
1. v. To dictate, prompt | |
dire |
1. v. to say, tell | |
2. v. to recite | |
3. v. to mean | |
4. v. to think | |
5. v. to admit | |
così detto |
1. adj. alternative spelling of cosiddetto | |
dall' |
1. contraction. contraction of da l'; from the | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
antica |
1. adj. feminine singular of antico | |
usanza |
1. n. custom, tradition, (plural) ways | |
2. n. habit, custom | |
3. n. trend | |
4. n. (legal) usance, custom | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
berlo |
1. v. Compound of bere and lo. | |
bere |
1. v. to drink | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
quando |
1. adv. when | |
Quando parti? - When will you leave? | |
Da quando stai imparando il Latino? - Since when do you learn Latin? | |
2. conj. when | |
Si partirà quando sarai pronta. - We will leave when you're ready. | |
la neve arrivò quando ce l'aspettavamo - it snowed when we expected it | |
Cosa vuoi fare quando sarai grande? | |
3. n-m. when, moment (a point or period in time) | |
prima |
1. adj. feminine singular of primo | |
2. adv. before | |
Pensa prima di parlare. - Think before you speak. | |
3. adv. once, formerly | |
4. adv. beforehand, in advance | |
5. adv. earlier, sooner | |
6. n. the first | |
7. n. an opening night; a premier | |
8. n. the first year at school | |
primo |
1. adj. first | |
2. adj. initial | |
3. adj. main, principal | |
4. adj. (mathematics) prime | |
numero primo - prime number | |
5. n-m. first, first one | |
6. n-m. initial one | |
7. n-m. main one, principal one | |
8. n-m. former (first of aforementioned two items. Used with the, often without a noun) | |
9. n. (culinary) (clipping of primo piatto); first course, starter | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
partire |
1. v. (intransitive) to depart, to leave, to set forth | |
2. v. (intransitive) to start (with), to set out | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
cavallo |
1. n-m. horse | |
2. n-m. horsepower (unit of measure) | |
3. n-m. (chess) knight | |
4. n-m. crotch, fork | |
5. n-m. seat (of trousers) | |
a cavallo |
1. prep. (it-prep) (di) | |
2. prep. on horseback of; (to ride) a horse | |
a cavallo di - on horseback of | |
andare a cavallo - to ride a horse | |
3. prep. around (a time period or a place), at the turn of (a time period or a place) | |
era a cavallo del decimo secolo - (it) is on horseback of tenth century | |
si trova a cavallo della valle x - (he/she/it) on horseback of the valley x | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
aveva |
1. v. third-person singular imperfect indicative of avere | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
già |
1. adv. already, yet | |
2. adv. former, ex- | |
Via Montello (già Trento) - Montello Street (formerly known as Trento Street) | |
Mario Rossi, già ministro delle Finanze - Mario Rossi, former Minister of Finance | |
3. adv. (informal) yes, yeah | |
4. adv. an expletive, a word that adds to the strength of a phrase without affecting its meaning and is usually left untranslated | |
Non credo io già, che ve ne avrete a male. - I do not think you will take offense. | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
piede |
1. n. foot | |
nella |
1. contraction. contraction of ne la; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
staffa |
1. n. stirrup | |
2. n. (skeleton) stapes, stirrup bone, stirrup | |
3. v. third-person singular present indicative of staffare | |
4. v. second-person singular imperative of staffare | |
staffare |
1. v. To furnish (a horse) with stirrups | |
2. v. To get caught up in one's stirrups | |
3. v. (be extension) To lose one's temper | |