apertura |
1. n. opening (all meanings) | |
2. n. crack, slit | |
3. n. slot | |
4. n. placket | |
5. n. openness, open-mindedness, broad-mindedness | |
6. n. (optics) aperture | |
7. n. (rugby) fly-half | |
stretta |
1. n. grip (firm hold) | |
2. n. clampdown, crackdown | |
3. Participle. feminine singular of stretto | |
4. adj. feminine singular of stretto | |
stretto |
1. adj. narrow | |
2. adj. tight | |
3. adj. strict | |
4. adj. (linguistics) close | |
5. n. strait | |
6. v. past participle of stringere | |
passaggio |
1. n. passage, passing, gap | |
2. n. transfer, transition | |
Sono qua solo di passaggio - I'm just passing through | |
3. n. route | |
4. n. traffic | |
5. n. (sports) pass | |
6. n. aisle | |
7. n. transit | |
8. n. phase, stage, period, level, degree, step | |
interno |
1. adj. (attributive) inside, internal, interior, inner, indoor | |
2. adj. domestic, home, inland (opposite of foreign) | |
3. n. interior, inside | |
4. n. (of a physician) intern | |
5. n. (of clothes) lining | |
6. n. (politics) home, interior | |
7. n. apartment, flat | |
abito al numero 6, interno 8 - I live at number 6, apartment 8 | |
8. n. extension (of a phone number) | |
9. n. inmate | |
10. n. (baseball) infielder (infield player) | |
11. v. first-person singular present indicative of internare | |
internare |
1. v. to intern | |
2. v. to cause to enter further in | |
3. v. to relegate | |
4. v. to institutionalize | |