Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




va
     1. v. third-person singular present indicative of andare
     2. v. second-person singular imperative of andare
     andare
          1. v. (intransitive) to go
                andare a casa - to go home
                andare veloce - to go fast
          2. v. (intransitive) to feel like (only with the 3rd person), to want/like
                non mi va di ballare - I don't feel like dancing
                mi andrebbe del gelato - I'd like some ice cream
dea
     1. n-f. goddess
     2. n-f. (informal, acting) female star
natura
     1. n. nature
     2. n. essence, character
libera
     1. adj. feminine singular of libero
     2. v. third-person singular present of liberare
     3. v. second-person singular imperative of liberare
     liberare
          1. v. to free, set free, release, liberate, deliver, rid
          2. v. to clear, vacate, free
     libero
          1. adj. free (not imprisoned or enslaved)
                Un uomo libero. - A free man.
          2. adj. clear, unobstructed (without blockages)
                Il passaggio era libero. - The passage was clear.
          3. adj. free (without obligations)
                Tempo libero. - Free time; leisure time.
          4. adj. free (that does not have to be paid for)
                Ingresso libero. - Free admission.
          5. adj. free (as in "free software")
                Software libero. - Free software.
          6. v. first-person singular present of liberare
          7. n. (football) sweeper
il
     1. art. the
tuo
     1. adj. (after the noun; also used before a noun denoting a close family member): tuo m (f tua, m plural tuoi, f plural tue)
     2. adj. (possessive adjective) your (informal form)
           i tuoi figli - your children
           le tue macchine - your cars
           casa tua - your house
           tuo padre - your father
     3. pron. yours
           Sono i tuoi. - They are yours.
carro
     1. n. a means of transport used to carry goods; a wagon, cart, van, lorry, wain or truck
gravido
     1. adj. pregnant, gravid
     2. adj. fraught, full, heavily laden
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
destino
     1. v. first-person singular present indicative of destinare
     2. v. third-person plural present subjunctive of destinare
     3. v. third-person plural imperative of destinare
     destare
          1. v. to wake up
          2. v. to arouse or awaken
     destinare
          1. v. to intend or mean
          2. v. to destine
          3. v. to earmark (a sum of money for a purpose)
          4. v. to appoint or assign or room
          5. v. to address (a letter)
valoroso
     1. adj. courageous, valorous, valiant
     2. n-m. valiant or courageous person
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
coloro
     1. pron. they
     2. pron. them
     3. pron. those people
     4. v. first-person singular present indicative of colorare
     colorare
          1. v. to colour/color
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
sanno
     1. v. (third-person plural present indicative of sapere) (they) [[know]]
           I miei genitori non sanno che fumo - My parents don't know that I smoke.
     sapere
          1. v. to know information
                Non sapete che giudicheremo gli angeli? - Don't you know that we will judge angels?
          2. v. to be able to, can, could (know how to)
          3. v. to taste, smell
          4. v. to come to know, become informed of, find out
          5. n. knowledge, learning
onorarti
     1. v. second-person singular of onorarsi
     onorare
          1. v. to honour someone
          2. v. to be a credit to someone
     ti
          1. pron. of tu; [[you]]
          2. pron. second-person singular of si; [[you]]
          3. n. (music) ti (note)
          4. n. (music) B (note and scale)
e
     1. conj. and
sii
     1. v. second-person singular imperative of essere
favorevole
     1. adj. favourable
     2. adj. in favour (of)
     3. adj. favourable (to)
io
     1. pron. I, the first person
umile
     1. adj. humble
     2. n. (male of unspecified sex) A humble man/person.
     3. n. (in plural) The humble.
     4. n. (female) A humble woman.
tuo
     1. adj. (after the noun; also used before a noun denoting a close family member): tuo m (f tua, m plural tuoi, f plural tue)
     2. adj. (possessive adjective) your (informal form)
           i tuoi figli - your children
           le tue macchine - your cars
           casa tua - your house
           tuo padre - your father
     3. pron. yours
           Sono i tuoi. - They are yours.
servo
     1. adj. (literary) servile (of or pertaining to a slave)
     2. n-m. (literary) slave
     3. n-m. servant
     4. v. first-person singular present indicative of servire
     servire
          1. v. to serve
          2. v. to need
          3. v. to plate
                servire a tavola - to put meal on a plate
alla
     1. contraction. contraction of a la; to the, at the
     2. prep. it-prep
     3. prep. -style
           cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet
           cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet
           cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
mia
     1. pron. feminine singular of mio
     mio
          1. pron. (used attributively) my; of mine
                casa mia — “my house”
                i miei figli — “my children”
                le mie macchine — “my cars”
          2. pron. (used predicatively) mine
                Sono i miei. — “They are mine.”
          3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
                Il mio è.... — “Mine is....”
causa
     1. n. cause
     2. n. lawsuit
     3. v. third-person singular present indicative of causare
     4. v. second-person singular imperative of causare
     causare
          1. v. to cause
facendo
     1. v. gerund of fare, fare
     fare
          1. v. to do
          2. v. to make
          3. v. to act
          4. v. to get someone to be something
          5. n. manner, way
strage
     1. n. A massacre, a mass murder, a butchery, a slaughter.
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
adulatori
     1. n. plural of adulatore
     adulatore
          1. n-m. flatterer, adulator
          2. n-m. hireling
e
     1. conj. and
parassiti
     1. n. plural of parassita
     2. v. second-person singular present indicative of parassitare
     3. v. first-person singular present subjunctive of parassitare
     4. v. second-person singular present subjunctive of parassitare
     5. v. third-person singular present subjunctive of parassitare
     6. v. third-person singular imperative of parassitare
     parassitare
          1. v. To infest with parasites
     parassita
          1. adj. parasitic
          2. n. parasite
          3. v. third-person singular present indicative of parassitare
          4. v. second-person singular imperative of parassitare
Dictionary entries from Wiktionary