Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tu
     1. pron. you (singular); thou
hai
     1. v. second-person singular present indicative of avere
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
figlio
     1. n-m. (often, in the plural) child (of unspecified sex, in relation to their parents)
           Quanti figli avete? - How many children do you have?
     2. n-m. son
           È mio figlio. - He is my son.
     3. v. first-person singular present indicative active of figliare
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
ti
     1. pron. of tu; [[you]]
     2. pron. second-person singular of si; [[you]]
     3. n. (music) ti (note)
     4. n. (music) B (note and scale)
     1. v. third-person singular present of dare
     2. v. second-person singular imperative of dare
     dare
          1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
          2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return
          3. n. debit
ti dà
     darsi
          1. v. to devote oneself, take up, take to, go into
          2. v. to give oneself to, yield to
          3. v. to start, begin
          4. v. to give to each other, exchange
          5. v. (impersonal) to happen, chance
                può darsi - maybe, perhaps
mille
     1. adj. thousand
     2. n. (cln, it, cardinal numbers) thousand
soddisfazioni
     1. n. plural of soddisfazione
     soddisfazione
          1. n. satisfaction
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
sicuramente
     1. adv. surely, certainly, definitely, of course
     2. adv. safely
conquisterà
     1. v. third-person singular future of conquistare
     conquistare
          1. v. to conquer, capture
          2. v. to attain, get, win, achieve
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
posto
     1. n. place, spot
           Erano al posto giusto al momento giusto. - They were in the right place at the right time.
     2. n. place, position (in a list, classification etc); often not translated
           La squadra si è aggiudicata un ottimo terzo posto nella gara finale della stagione. - The team clinched an excellent third place in the final race of the season.
     3. n. seat
           Su un treno o tram è educazione chiedere se un posto è libero prima di sedersi. - On a train or tram it's polite to ask if the seat is free before sitting down.
     4. n. room, space
           I sistemi di scaffali sono l'ideale in un garage dove occorra fare posto per un'auto o per un ufficio. - Shelving systems are ideal in a garage where you also need to make room for a car, or an
     5. n. job, position, post
           Ho ottenuto un posto di insegnante d'inglese in un'università locale. - I got a job teaching English at a local University.
     6. v. masculine singular past participle of porre
     porre
          1. v. to put, to place
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
prestigio
     1. n. prestige, status
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
i
     1. art. the
Suoi
     1. pron. (possessive) yours (formal or polite)
     2. adj. (possessive) your (formal or polite)
     3. adj. plural of suo
     suo
          1. adj. his, her, its
                i suoi figli - his/her/its children
                le sue macchine - his/her/its cars
                casa sua - his/her/its house
                suo padre - his/her/its father
          2. adj. (often, capitalised) your (polite singular form)
                i Suoi figli - your children
                le Sue macchine - your cars
                casa Sua - your house
                Suo padre - your father
          3. pron. his, hers, its own.
                Sono i suoi - They are his/hers/its own.
          4. pron. (often, capitalised) yours (polite singular form)
                Sono i Suoi - They are yours.
i suoi
     1. pron. his (that which belongs to him)
meriti
     1. adj. masculine plural of merito
     2. n. plural of merito
     3. v. second-person singular present indicative of meritare
     4. v. first-person singular present subjunctive of meritare
     5. v. second-person singular present subjunctive of meritare
     6. v. third-person singular present subjunctive of meritare
     7. v. third-person singular imperative of meritare
     meritare
          1. v. to deserve, merit
          2. v. (transitive, followed by di and passive) to be worth, to be worthing
                Il film merita di essere visto. - The film is worth seeing.
          3. v. to earn
     merito
          1. adj. deserved
          2. adj. (rare) deserving, worthy
          3. n. merit
          4. v. first-person singular present indicative of meritare
mentre
     1. conj. while; as (during the same time that)
     2. conj. while; whilst; whereas (but in contrast...)
io
     1. pron. I, the first person
mi
     1. pron. me
     2. pron. (dative) (to) me
           (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
           (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
     3. n. (music) The third note, mi.
     4. n. E (musical note or key)
     5. n. mu (Greek letter)
dovrò
     1. v. first-person singular future of dovere
     dovere
          1. v. to owe
          2. v. (auxiliary) to have to do something (must)
          3. n. duty
mi dovrò
     doversi
          1. v. (reflexive) to have to do something
          2. v. (reflexive) to be obliged
ritenere
     1. v. to think, believe, reckon, consider
     2. v. to hold back, hold down, hold, stop, retain
fortunato
     1. adj. lucky, fortunate
     2. interj. nice to meet you, pleased to meet you
se
     1. conj. if
           Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story.
     2. conj. whether
     3. conj. if only
     4. pron. alternative form of si
     5. pron. alternative form of sé
mio
     1. pron. (used attributively) my; of mine
           casa mia — “my house”
           i miei figli — “my children”
           le mie macchine — “my cars”
     2. pron. (used predicatively) mine
           Sono i miei. — “They are mine.”
     3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
           Il mio è.... — “Mine is....”
figlio
     1. n-m. (often, in the plural) child (of unspecified sex, in relation to their parents)
           Quanti figli avete? - How many children do you have?
     2. n-m. son
           È mio figlio. - He is my son.
     3. v. first-person singular present indicative active of figliare
riuscirà
     1. v. third-person singular future of riuscire
     riuscire
          1. v. (indtr, it, a, di, in, intr=1) to succeed, to manage, to be able to
                Riescono a vedere tutti? - Can everyone see?
                Non mi riesce di contattarlo. - I am not able to reach him.
                riuscire nel lavoro - to do well at work
          2. v. to be, to prove, to find
          3. v. to go out again
a
     1. prep. in
     2. prep. at
     3. prep. to
     4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
           A me non importa. - To me it doesn’t matter.
           A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
     5. v. misspelling of ha
mantenersi
     1. v. (reflexive) to stay, keep, remain
lontano
     1. adj. distant
     2. adv. far
dalla
     1. contraction. contraction of da la; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
galera
     1. n. (informal) prison, jail, jug
     2. n. (nautical) galley (long ship propelled primarily by oars)
Dictionary entries from Wiktionary