si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
appoggiano |
1. v. third-person plural present indicative of appoggiare | |
appoggiare |
1. v. to support, to second, to back, to endorse | |
2. v. to lean on, to lean against, to prop, to place, to rest on | |
appoggiare la scala alla parete - to lean the ladder against the wall | |
3. v. (intransitive) to rest | |
alla |
1. contraction. contraction of a la; to the, at the | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. -style | |
cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet | |
cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet | |
cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
la |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
3. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
4. n. (music) la (musical note) | |
5. n. (music) A (musical note and scale) | |
panchina |
1. n. small bench or seat (in a garden or park) | |
le panchine dei giardini pubblici - park benches | |
e |
1. conj. and | |
guardano |
1. v. third-person plural present indicative of guardare | |
guardare |
1. v. to look at, to watch, to glance or gaze at | |
2. v. to examine | |
3. v. to look after, to guard | |
4. v. (intransitive) to look | |
5. v. (intransitive) to try to | |
il |
1. art. the | |
disegno |
1. n. drawing, cartoon | |
2. n. design, pattern | |
3. n. intention, plan, design | |
4. v. first-person singular present of disegnare | |
disegnare |
1. v. to draw, outline, trace | |
2. v. to design, style | |