Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




richiedono
     1. v. third-person plural present of richiedere
     richiedere
          1. v. to ask for, demand, apply for
          2. v. to request, exact, demand
          3. v. to require, need, take
          4. v. to ask again
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
lavorazione
     1. n. manufacturing, manufacture, working, work, workmanship, processing
     2. n. tillage, cultivation
lunga
     1. adj. feminine singular of adjective lungo
     2. n. (linguistics, phonetics) long
     lungo
          1. adj. long
          2. n. length
          3. prep. along
forse
     1. adv. maybe, perhaps, possibly, may, might
     2. n. doubt
           essere in forse - to be in doubt; to wonder
           mettere in forse - to doubt
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
quattro
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) four
     2. adj. four
     3. n. four
     4. n. Either of the quarter hours after midnight and noon
     5. n. (following the article le) four o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le quattro. - It's four o'clock.
giorni
     1. n. plural of giorno
     2. n. days
     giorno
          1. n. day
perché
     1. conj. because, why
           L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to.
     2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that
           L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize.
     3. adv. why
           Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue?
     4. n. the whys, the reason
           Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason.
           Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well.
vanno
     1. v. third-person plural present of andare
     andare
          1. v. (intransitive) to go
                andare a casa - to go home
                andare veloce - to go fast
          2. v. (intransitive) to feel like (only with the 3rd person), to want/like
                non mi va di ballare - I don't feel like dancing
                mi andrebbe del gelato - I'd like some ice cream
rimaneggiate
     1. v. second-person plural present indicative of rimaneggiare
     2. v. second-person plural imperative of rimaneggiare
     3. v. second-person plural present subjunctive of rimaneggiare
     4. v. feminine plural of rimaneggiato
     rimaneggiare
          1. v. To rework, to rewrite, to revise.
          2. v. To reshuffle, to rearrange.
parecchie
     1. pron. feminine plural of parecchio
     parecchio
          1. adj. quite a lot of, rather a lot of, a fair bit of, quite a long time, quite a while
          2. adj. (in the plural) several, many, quite a lot of
          3. adv. really, rather, quite a lot, quite a bit
          4. pron. quite a lot, rather a lot, a fair bit
          5. pron. (in the plural) several, quite a lot, quite a few
volte
     1. n. plural of volta
     volta
          1. n. time, instance, occasion
                a volte - sometimes
                due volte alla settimana - twice a week
                tre volte tre fa nove - three times three is nine
          2. n. turn
          3. n. (architecture, anatomy) vault
          4. =Participle. feminine singular of volto
          5. v. third-person singular present of voltare
          6. v. second-person singular imperative of voltare
Dictionary entries from Wiktionary