questa |
1. adj. feminine singular of questo | |
2. pron. feminine singular of questo | |
monaca |
1. n-m. feminine noun of monaco | |
2. n-m. nun | |
3. v. third-person singular present indicative of monacare | |
4. v. second-person singular imperative of monacare | |
monacare |
1. v. To put someone in a monastery or convent | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
un'anziana |
|
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
anziana |
1. adj. feminine singular of anziano | |
2. n. elderly woman | |
3. n. senior female citizen | |
professa |
1. v. third-person singular present indicative of professare | |
2. v. second-person singular imperative of professare | |
professare |
1. v. To profess | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
tempo |
1. n. time | |
2. n. time, age, period | |
bei tempi! - those were the days! | |
3. n. part (of a film, show, etc.) | |
primo tempo, secondo tempo - first part, second part (of a film) | |
4. n. weather | |
tempo da lupi - wolf-like weather | |
5. n. (music) time, tempo, rhythm, beat, pulse | |
6. n. (grammar) tense | |
tempo passato - past tense | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
gotta |
1. n. gout | |
2. v. third-person singular present indicative of gottare | |
3. v. second-person singular imperative of gottare | |
gottare |
1. v. (transitive, nautical) to bail out | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
stata |
1. v. feminine singular past participle of essere | |
2. v. feminine singular past participle of stare | |
3. v. feminine singular past participle of starsene | |
ricoverata |
1. Participle. feminine singular of ricoverato | |
2. n-f. patient (male) | |
ricoverato |
1. v. past participle of ricoverare (feminine: ricoverata, masculine plural: ricoverati, feminine plural: ricoverate) | |
2. v. past participle of ricoverarsi | |
3. n-m. patient (male) | |
altrove |
1. adv. elsewhere, somewhere else | |