Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
tempo
     1. n. time
     2. n. time, age, period
           bei tempi! - those were the days!
     3. n. part (of a film, show, etc.)
           primo tempo, secondo tempo - first part, second part (of a film)
     4. n. weather
           tempo da lupi - wolf-like weather
     5. n. (music) time, tempo, rhythm, beat, pulse
     6. n. (grammar) tense
           tempo passato - past tense
lascio
     1. v. first-person singular present of lasciare
     lasciare
          1. v. to leave (leave something behind)
                Ho lasciato il mio libro a scuola. - I left my book at school.
                Lascia libero. - Leave free.
          2. v. to let
                Lasciatemi vedere il biglietto. - You all Let me see the ticket.
          3. v. to leave somebody
                Sara ha lasciato Marco. - Sara left Marco.
passare
     1. v. to pass something
     2. v. to swipe (scan or register by sliding something through a reader)
     3. v. (intransitive) to pass
     4. v. (intransitive) to stop by
     5. v. to spend (time)
più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
assurdità
     1. n-f. absurdity
     2. n-f. rubbish
si
     1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves
           Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed.
           La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed.
           Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm.
     2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another
           Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other.
     3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people
           In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13.
           In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late.
           Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni.
           Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank.
     4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it
           Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale.
           Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted.
     5. n. (music) B
     sì
          1. adv. yes
          2. adv. so
affacciano
     1. v. third-person plural present indicative of affacciare
     affacciare
          1. v. to show
          2. v. to advance, venture, raise
alla
     1. contraction. contraction of a la; to the, at the
     2. prep. it-prep
     3. prep. -style
           cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet
           cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet
           cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
mia
     1. pron. feminine singular of mio
     mio
          1. pron. (used attributively) my; of mine
                casa mia — “my house”
                i miei figli — “my children”
                le mie macchine — “my cars”
          2. pron. (used predicatively) mine
                Sono i miei. — “They are mine.”
          3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
                Il mio è.... — “Mine is....”
mente
     1. n. mind
     2. n. plural of menta
     3. v. third-person singular present of mentire
     mentire
          1. v. (intransitive) to lie (tell an untruth)
Dictionary entries from Wiktionary