parlando |
1. v. gerund of parlare | |
parlare |
1. v. to talk | |
2. v. to speak | |
3. v. (heraldry) to cant | |
con |
1. prep. with, together | |
2. prep. (rowing) coxed | |
franchezza |
1. n. frankness | |
con franchezza |
1. adv. synonym of a chiare note | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
piaci |
1. v. second-person singular present indicative of piacere | |
2. v. second-person singular imperative of piacere | |
piacere |
1. v. (intransitive) (followed by a or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object) | |
Mi piace questa mela - This apple is pleasing to me | |
2. v. (intransitive) to be fond of | |
3. n. pleasure, enjoyment | |
4. n. delight | |
5. n. favour, kindness | |
6. interj. pleased to meet you | |
Piacere, Alberto - Pleased to meet you, I'm Alberto | |
mi piaci |
|
piacersi |
1. v. to please oneself | |
2. v. to be interested in, attracted to, each other | |