Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




nonostante
     1. conj. though (+ conjunctive)
     2. conj. in spite of; notwithstanding
     3. conj. despite that
fossi
     1. n. plural of fosso
     2. v. first-person singular imperfect subjunctive of essere
     3. v. second-person singular imperfect subjunctive of essere
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
tornato
     1. v. past participle of tornare (feminine: tornata, masculine plural: tornati, feminine plural: tornate)
     tornare
          1. v. (intransitive) to return, come back
tardi
     1. adv. late
     2. v. second-person singular present indicative of tardare
     3. v. first-person singular present subjunctive of tardare
     4. v. second-person singular present subjunctive of tardare
     5. v. third-person singular present subjunctive of tardare
     6. v. third-person singular imperative of tardare
     tardare
          1. v. to delay
          2. v. (intransitive) to be late
dalla
     1. contraction. contraction of da la; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
festa
     1. n. feast
     2. n. holiday (civil)
     3. n. (in the plural) British, US
     4. n. fair (often in combination)
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
scorsa
     1. n. a glance (quick look)
     2. adj. feminine singular of scorso
     3. Participle. feminine singular of scorso
     scorso
          1. adj. last, previous
          2. n. past
          3. n. misprint
          4. n. slip of the tongue
          5. v. masculine singular past participle of scorrere
notte
     1. n. night
ero
     1. v. first-person singular imperfect indicative of essere; (I) [[was]]
     2. n. (slang) heroin
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
fresco
     1. adj. fresh
     2. adj. cool
     3. adj. wet, fresh (of paint)
     4. n. coolness, freshness, cool
     5. n. light wool material
     6. n. (informal) cooler (prison)
           stare al fresco - to be in the cooler
come
     1. adv. how
           Come stai? - How are you? (informal)
           Come sta? - How are you? (formal)
     2. adv. as, like
           blu come il mare - as blue as the sea
     3. adv. such as
     4. conj. as soon as
           come arrivò… - as soon as he arrived…
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
rosa
     1. n. (flower) rose
     2. n. shortlist
     3. n. (heraldry) rose
     4. n. (sports) team members
     5. n. (color) pink, rose
     6. adj. pink
     7. adj. romantic (of movies, books, etc)
     8. adj. gossip (attributive; of news, magazines, etc)
     9. =Participle. feminine singular of roso
     10. n. (obsolete) erosion
     11. n. (Tuscany) itch, itching
     roso
          1. v. past participle of rodere (feminine: rosa, masculine plural: rosi, feminine plural: rose)
stamattina
     1. adv. this morning
Dictionary entries from Wiktionary