Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




moglie
     1. n-f. wife
e
     1. conj. and
marito
     1. n. husband
     2. v. first-person singular present indicative of maritare
     maritare
          1. v. To marry or bestow.
sono
     1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]].
     2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]].
     3. n. alternative form of suono
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
costretti
     1. v. masculine plural of costretto
     costretto
          1. v. past participle of costringere (feminine: costretta, masculine plural: costretti, feminine plural: costrette)
a
     1. prep. in
     2. prep. at
     3. prep. to
     4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
           A me non importa. - To me it doesn’t matter.
           A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
     5. v. misspelling of ha
trasferirsi
     1. v. to move (house), remove
laggiù
     1. adv. down there, down below
     2. adv. over there
e
     1. conj. and
Vi
     1. pron. (uncommon, very, formal, or polite) you (singular), to you (singular), yourself
     2. pron. (ngd, second-person personal plural object pronoun:) you, to you
           (noi) vi amiamo - we love you
     3. pron. (ngd, second-person reflexive plural:) yourselves
           (voi) vi ricordate - you remember
     4. pron. (often not translated) it; about it, of it, on it
     5. adv. (formal) there
     6. adv. (formal) here
     7. n. alternative form of vu
restano
     1. v. third-person plural present indicative of restare
     restare
          1. v. (intransitive) to stay
          2. v. (intransitive) to remain
vi restano
     restarsi
          1. v. to stay, remain
almeno
     1. adv. at least
     2. conj. if only!
           Almeno piovesse! - If only it rained!
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
tre
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) three
     2. n. three
     3. n. (following the article le) three o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le tre. - It's three o'clock.
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
quattro
     1. num. (cln, it, cardinal numbers) four
     2. adj. four
     3. n. four
     4. n. Either of the quarter hours after midnight and noon
     5. n. (following the article le) four o'clock (a.m. or p.m.)
           Sono le quattro. - It's four o'clock.
anni
     1. n. plural of anno
     anno
          1. n. year
          2. v. misspelling of hanno
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
lasso
     1. adj. tired, weary, fatigued, weak
     2. adj. miserable, unhappy, bleak
     3. adj. lax, loose
     4. adj. (figuratively) lax, lenient, permissive
     5. n. (only in the locution lasso di tempo) flow, passage, period (of time)
           Questa procedura richiede un certo lasso di tempo. - This procedure takes a period of time.
     6. n. lasso
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
tempo
     1. n. time
     2. n. time, age, period
           bei tempi! - those were the days!
     3. n. part (of a film, show, etc.)
           primo tempo, secondo tempo - first part, second part (of a film)
     4. n. weather
           tempo da lupi - wolf-like weather
     5. n. (music) time, tempo, rhythm, beat, pulse
     6. n. (grammar) tense
           tempo passato - past tense
lasso di tempo
     1. n. A period of time; interval
nel
     1. contraction. contraction of in il; in the
     in
          1. prep. in
                Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
                Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
                Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
          2. prep. to
                Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
                Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
          3. prep. into
          4. prep. by
                Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
          5. prep. on
                Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
                Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
     il
          1. art. the
quale
     1. adj. (question) what?
           Quale uomo era? - What man was it?
     2. adj. (in choosing options) which?
           Quale macchina preferisci? - Which car do you prefer?
     3. adj. (exclamation) what
           Quale fortuna! - What luck!
     4. adj. (in lists) such as, like
           Verdura quali le carote ed i piselli. - Vegetables such as carrots and peas.
     5. pron. which ... ?
           Quale dei tre è il più grande? - Which of the three is biggest?
     6. adv. as
           quale amico - as a friend
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
inevitabile
     1. adj. unavoidable, inevitable
     2. n. the inevitable
contrarre
     1. v. to tense
     2. v. to contract, covenant
     3. v. to pick up (a habit, etc.)
     4. v. to enter into (a pact, etc.)
     5. v. (transitive, idiomatic) to come down with, contract or get; to show symptoms of a minor illness
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
febbre
     1. n. fever
gialla
     1. adj. feminine singular of adjective giallo
     giallo
          1. adj. yellow
          2. adj. (of a story) involving crimes and detective work
                Mistero giallo. - Crime mystery.
                Racconti gialli. - Whodunit tales.
          3. n. the colour yellow
          4. n. amber, yellow (traffic signals)
          5. n. mystery, (police) case
          6. n. detective fiction, detective novel, detective story; crime fiction; whodunit; pulp fiction
febbre gialla
     1. n. (diseases) yellow fever
o
     1. v. misspelling of ho
     2. conj. or
un'altra
     un
          1. art. an, a
          2. n. one
          3. adj. one
          4. pron. one
     altra
          1. adj. feminine singular of altro
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
queste
     1. adj. feminine plural of questo
     2. pron. feminine plural of questo
     questo
          1. adj. this, these
                Questo meraviglioso dolce è semplice da preparare. - This wonderful cake is easy to prepare.
                Traduci questa pagina. - Translate this page.
                Questi fiori dicono che è primavera! - These flowers say it's spring!
          2. pron. this, this one, these
                Libri come questo vengono raramente letti al di fuori della piccola cerchia di persone interessate all'argomento. - Books like this one are rarely read outside the small number of people intere
                Queste sono le mie prime foto, ma penso anche le mie migliori. - These are my first pics but the best ones I think.
          3. pron. this, that
                Su questo sono completamente d'accordo. - I totally agree about this.
                Questo è tutto. - That's all.
malattie
     1. n. plural of malattia
     malattia
          1. n. illness, sickness, disease, ailment
sconosciute
     1. adj. feminine plural of sconosciuto
Dictionary entries from Wiktionary