ma |
1. conj. but | |
2. n. abbreviation of mamma | |
3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis. | |
Ma che carino! - Oh, how cute! | |
4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question. | |
Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome? | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
lui |
1. pron. he | |
2. pron. (disjunctive) him | |
3. pron. it | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
il |
1. art. the | |
mostro |
1. n. monster | |
2. v. first-person singular present indicative of mostrare | |
mostrare |
1. v. to show | |
2. v. (intransitive) to pretend | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
schiaccia |
1. v. third-person singular present indicative of schiacciare | |
2. v. second-person singular imperative of schiacciare | |
schiacciare |
1. v. to crush, squash, crack, press, push, squeeze, mash | |
Per schiacciare l'aglio si può usare un coltello. - To crush the garlic you can use a knife. | |
2. v. (transitive, figurative) to overwhelm, smash, flatten, crush | |
All'ultima elezione, il partito di Destra ha schiacciato la coalizione rivale. - In the recent election, the right-wing party crushed the rival coalition. | |
3. v. to spike (volleyball) | |
mi schiaccia |
|
schiacciarsi |
1. v. (reflexive) To get crushed, to get squashed. | |
2. v. (reflexive) To crush, squeeze or catch (one's finger, foot etc). | |
quando |
1. adv. when | |
Quando parti? - When will you leave? | |
Da quando stai imparando il Latino? - Since when do you learn Latin? | |
2. conj. when | |
Si partirà quando sarai pronta. - We will leave when you're ready. | |
la neve arrivò quando ce l'aspettavamo - it snowed when we expected it | |
Cosa vuoi fare quando sarai grande? | |
3. n-m. when, moment (a point or period in time) | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
siedo |
1. v. first-person singular present indicative of sedere | |
sedere |
1. v. (intransitive) to sit | |
2. v. (intransitive) to sit down, take a seat | |
3. n. bottom, butt, seat, buttocks, bum | |
mi siedo |
|
sedersi |
1. v. to sit, sit down, take a seat | |
sul |
1. contraction. contraction of : on the | |
su |
1. adv. up, upstairs | |
2. interj. come on! | |
3. prep. on, upon, onto, on top | |
Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table. | |
4. prep. over | |
L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark. | |
5. prep. about, on | |
Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce. | |
6. prep. above | |
La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city. | |
7. prep. in, out of | |
Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025. | |
il |
1. art. the | |
letto |
1. n. (furniture) bed | |
2. n. (potamology, hydrology) riverbed | |
3. v. past participle of leggere (read) (feminine: letta, masculine plural: letti, feminine plural: lette) | |
leggere |
1. v. (transitive, or intransitive) to read | |
Lorenzo legge il giornale. (Lorenzo reads the newspaper.) | |
2. adj. feminine plural of leggero | |
e |
1. conj. and | |
guardo |
1. n. (poetic) (alt form, sguardo) | |
2. v. first-person singular present of guardare | |
guardare |
1. v. to look at, to watch, to glance or gaze at | |
2. v. to examine | |
3. v. to look after, to guard | |
4. v. (intransitive) to look | |
5. v. (intransitive) to try to | |
il |
1. art. the | |
muro |
1. n. wall | |
2. v. first-person singular present indicative of murare | |
murare |
1. v. to wall up | |
2. v. to embed into a wall | |
bianco |
1. adj. white | |
2. n. white | |
3. n. blank | |
4. n. (feminine bianca) white man | |
5. n. linen | |
lì |
1. adv. there, in that place | |
davanti |
1. adv. at the front; in front | |
2. prep. in front of | |
3. prep. opposite | |
4. adj. front | |
5. n. a front | |
e |
1. conj. and | |
non |
1. adv. not | |
2. adv. un- | |
3. adv. don't | |
so |
1. v. first-person singular present indicative of sapere - (I) know | |
Non lo so. - I don't know (it). | |
Lo so io! - (But) I do (know it)! | |
|
|
sapere |
1. v. to know information | |
Non sapete che giudicheremo gli angeli? - Don't you know that we will judge angels? | |
2. v. to be able to, can, could (know how to) | |
3. v. to taste, smell | |
4. v. to come to know, become informed of, find out | |
5. n. knowledge, learning | |
levare |
1. v. to take, take away, take off, move away, remove, have something out | |
2. v. to raise, put up, lift | |
3. v. to except | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
sguardo |
1. n. glance, look (action of looking) | |
uno squardo verso il cielo | |
2. n. look, expression | |
aveva lo sguardo felice | |
3. n. view | |
un bellissimo sguardo sul mare | |
e |
1. conj. and | |
schiaccia |
1. v. third-person singular present indicative of schiacciare | |
2. v. second-person singular imperative of schiacciare | |
schiacciare |
1. v. to crush, squash, crack, press, push, squeeze, mash | |
Per schiacciare l'aglio si può usare un coltello. - To crush the garlic you can use a knife. | |
2. v. (transitive, figurative) to overwhelm, smash, flatten, crush | |
All'ultima elezione, il partito di Destra ha schiacciato la coalizione rivale. - In the recent election, the right-wing party crushed the rival coalition. | |
3. v. to spike (volleyball) | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
schiaccia |
1. v. third-person singular present indicative of schiacciare | |
2. v. second-person singular imperative of schiacciare | |
schiacciare |
1. v. to crush, squash, crack, press, push, squeeze, mash | |
Per schiacciare l'aglio si può usare un coltello. - To crush the garlic you can use a knife. | |
2. v. (transitive, figurative) to overwhelm, smash, flatten, crush | |
All'ultima elezione, il partito di Destra ha schiacciato la coalizione rivale. - In the recent election, the right-wing party crushed the rival coalition. | |
3. v. to spike (volleyball) | |
mi schiaccia |
|
schiacciarsi |
1. v. (reflexive) To get crushed, to get squashed. | |
2. v. (reflexive) To crush, squeeze or catch (one's finger, foot etc). | |
preme |
1. v. third-person singular present indicative of premere | |
premere |
1. v. to press | |
2. v. to pull (a trigger) | |
urla |
1. v. third-person singular present indicative of urlare | |
2. v. second-person singular imperative of urlare | |
urlare |
1. v. (intransitive, transitive) to scream, to yell | |
2. v. (intransitive) to howl (of an animal) | |
3. v. (intransitive) to squall | |
stride |
1. v. third-person singular present indicative of stridere | |
stridere |
1. v. to squeak (of a door etc) | |
2. v. to screech or shriek (of an animal) | |
3. v. to shrill (of a voice) | |
4. v. to clash (figuratively, of colours) | |
nelle |
1. contraction. contraction of in le; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
orecchie |
1. n. plural of orecchio | |
orecchio |
1. n. (anatomy) ear | |
2. n. hearing | |
3. n. An ear for music (particular sensibility) | |
4. n. An ear-shaped thing | |
5. v. first-person singular present indicative of orecchiare | |
e |
1. conj. and | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
manca |
1. n. left hand | |
2. n. left (direction) | |
3. adj. feminine singular of adjective manco | |
4. v. third-person singular present indicative of mancare | |
5. v. second-person singular imperative of mancare | |
mancare |
1. v. (intransitive) to lack | |
2. v. (intransitive) to be lacking | |
3. v. (intransitive) to be missing, absent | |
4. v. (intransitive) to fail | |
5. v. (intransitive, of a person, mancare qualcuno) to miss someone | |
Ci manca molto. - We miss him very much. | |
6. v. to miss | |
L'attaccante ha mancato il gol. - The forward missed the goal. | |
il |
1. art. the | |
fiato |
1. n. breath | |
2. v. first-person singular present indicative of fiatare | |
fiatare |
1. v. (intransitive) To breathe | |
e |
1. conj. and | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
manca |
1. n. left hand | |
2. n. left (direction) | |
3. adj. feminine singular of adjective manco | |
4. v. third-person singular present indicative of mancare | |
5. v. second-person singular imperative of mancare | |
mancare |
1. v. (intransitive) to lack | |
2. v. (intransitive) to be lacking | |
3. v. (intransitive) to be missing, absent | |
4. v. (intransitive) to fail | |
5. v. (intransitive, of a person, mancare qualcuno) to miss someone | |
Ci manca molto. - We miss him very much. | |
6. v. to miss | |
L'attaccante ha mancato il gol. - The forward missed the goal. | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
voce |
1. n. voice | |
2. n. word, term | |
perché |
1. conj. because, why | |
L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to. | |
2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that | |
L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize. | |
3. adv. why | |
Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue? | |
4. n. the whys, the reason | |
Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason. | |
Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well. | |
lui |
1. pron. he | |
2. pron. (disjunctive) him | |
3. pron. it | |
urla |
1. v. third-person singular present indicative of urlare | |
2. v. second-person singular imperative of urlare | |
urlare |
1. v. (intransitive, transitive) to scream, to yell | |
2. v. (intransitive) to howl (of an animal) | |
3. v. (intransitive) to squall | |
così |
1. adv. so | |
2. adv. like this/that | |
3. adv. thus | |
forte |
1. n. fort, fortress | |
2. adj. strong | |
3. adj. (linguistics) stressed | |
vocali forti - stressed vowel | |