lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
oggi |
1. adv. today | |
2. n. today | |
quando |
1. adv. when | |
Quando parti? - When will you leave? | |
Da quando stai imparando il Latino? - Since when do you learn Latin? | |
2. conj. when | |
Si partirà quando sarai pronta. - We will leave when you're ready. | |
la neve arrivò quando ce l'aspettavamo - it snowed when we expected it | |
Cosa vuoi fare quando sarai grande? | |
3. n-m. when, moment (a point or period in time) | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
dottoressa |
1. n-f. (colloquial, university, related to second level degree or to doctorate) female graduate, female doctor | |
2. n-f. (medicine) female doctor, female physician | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
toglie |
1. v. third-person singular present indicative of togliere | |
togliere |
1. v. to take off | |
2. v. to take out | |
il |
1. art. the | |
camice |
1. n. white coat (of a technician, doctor etc) | |
2. n. gown (of a surgeon) | |
3. n. alb (of a priest) | |
bianco |
1. adj. white | |
2. n. white | |
3. n. blank | |
4. n. (feminine bianca) white man | |
5. n. linen | |
dopo |
1. adv. after, later | |
2. prep. it-prep | |
3. prep. after | |
4. conj. then | |
il |
1. art. the | |
giro |
1. n. turn, twist, rotation, revolution | |
2. n. detour | |
3. n. lap (of a race) | |
4. n. tour, trip, stroll | |
5. n. (in the plural) rounds (of a postman etc) | |
6. n. period, space, course, time, run | |
7. n. ring (illicit) | |
8. n. turn, round | |
9. n. circulation (of money) | |
10. n. row (of knitting) | |
11. v. first-person singular present indicative of girare | |
girare |
1. v. to turn, stir, wind | |
2. v. to tour, travel, go round | |
3. v. to pass | |
4. v. to endorse, transfer | |
5. v. (transitive, cinema) to shoot, film, act in | |
6. v. (intransitive) to turn, spin, revolve, run | |
7. v. (intransitive) to be on the go, ramble, roam, wander, go around | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
corsia |
1. n. gangway, passageway | |
2. n. lane (on a racetrack or motorway) | |
3. n. bus stop (numbered, in a bus station, etc.) | |
4. n. ward (in hospital) | |
5. n. aisle (in supermarket) | |
e |
1. conj. and | |
prima |
1. adj. feminine singular of primo | |
2. adv. before | |
Pensa prima di parlare. - Think before you speak. | |
3. adv. once, formerly | |
4. adv. beforehand, in advance | |
5. adv. earlier, sooner | |
6. n. the first | |
7. n. an opening night; a premier | |
8. n. the first year at school | |
primo |
1. adj. first | |
2. adj. initial | |
3. adj. main, principal | |
4. adj. (mathematics) prime | |
numero primo - prime number | |
5. n-m. first, first one | |
6. n-m. initial one | |
7. n-m. main one, principal one | |
8. n-m. former (first of aforementioned two items. Used with the, often without a noun) | |
9. n. (culinary) (clipping of primo piatto); first course, starter | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
uscire |
1. v. (intransitive) to go out, leave, exit | |
2. v. (intransitive) to get off, get out | |
3. v. (intransitive) to disappear | |
4. v. (intransitive) to flow, run (of a liquid) | |
5. v. (intransitive) to descend, spring (from) | |
6. v. (intransitive) to come out (be published) | |
indossa |
1. v. third-person singular present indicative of indossare | |
2. v. second-person singular imperative of indossare | |
indossare |
1. v. to put on, don or wear | |
il |
1. art. the | |
lenzuolo |
1. n. sheet, bedsheet | |
celeste |
1. adj. celestial | |
2. adj. heavenly | |
3. adj. pale blue, sky blue | |
4. n. pale blue, sky blue | |
perché |
1. conj. because, why | |
L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to. | |
2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that | |
L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize. | |
3. adv. why | |
Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue? | |
4. n. the whys, the reason | |
Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason. | |
Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well. | |
ha |
1. v. third-person singular present indicative of avere | |
2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic) | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
imparato |
1. v. past participle of imparare ([[learned]] or [[learnt]]) | |
imparare |
1. v. to learn | |
imparare a leggere e scrivere - to learn to read and write | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
libertà |
1. n. freedom; liberty | |
La libertà è terapeutica - Freedom is therapeutic (Franco Basaglia) | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
afghanistan |
|
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
solo |
1. adj. alone, by oneself, unattended, unaccompanied, lonely, lone, lonesome | |
2. adj. only, single, just one, unique, sole | |
3. adj. (music) solo | |
4. adv. only, just, but, alone, merely | |
solo una volta - only once | |
ha solo quattro anni - he's just four | |
5. conj. (followed by (m, it, che)) but, only | |
6. conj. (preceded by (m, it, se)) if only | |
se solo lui non fosse qui ... - if only he was not here ... | |
7. conj. (followed by (m, it, se)) only if | |
... solo se lui non è qui., ... only if he is not here. | |
8. n-m. the only one, the only man | |
lui è il solo che può ... - he is the only one/only man that can ... | |
una |
1. adj. feminine singular of adjective uno | |
2. art. feminine singular of uno | |
3. pron. feminine singular of uno | |
speranza |
1. n. hope | |