Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




io
     1. pron. I, the first person
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
posso
     1. v. first-person singular present indicative of potere
           posso? - May I?; Excuse me please.
     potere
          1. v. can, could; be able to
          2. v. may, might; be possible to
          3. n. power
proprio
     1. adj. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
           pensare ai fatti propri - to mind one's own business
           fare del proprio meglio - to do one's best
           in proprio - on one's own, by oneself
     2. adj. (possessive, peculiar) characteristic, peculiar, typical
           il cimurro è una malattia propria del cane - distemper is a disease peculiar to the dog
     3. adj. (possessive, grammar, mathematics) proper
           nome proprio - proper noun
     4. adv. (really) really, quite, indeed
           Anna è proprio bella. - Anna is really beautiful.
     5. adv. (exactly) just, quite, exactly
           proprio allora - just then
     6. adv. (intensifier) very, right, at all
           proprio ora - this very minute
     7. n. one's own, what belongs to one, one's due
           a ciascuno il proprio - to each his due
     8. pron. (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
ospitare
     1. v. to put up or accommodate someone
     2. v. to hold (an event)
     3. v. to play at home to a visiting sports team
nessuno
     1. adj. (in negative sentences) no, any
     2. pron. none
     3. pron. (masculine only) no one, nobody
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
casa
     1. n. house
     2. n. home
     3. n. shop
     4. n. (board games) square
     5. n. family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (in the sense of the preceding words, not "human race")
     6. n. company, firm
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
piccola
     1. adj. feminine singular of piccolo
     2. n. A small glass of beer.
     piccolo
          1. adj. small
          2. adj. little
          3. adj. young
e
     1. conj. and
poi
     1. adv. then
     2. adv. later
     3. n. the future
e poi
     1. interj. next
il
     1. art. the
bagno
     1. n. bath
     2. n. swim, bathe
     3. n. bathroom
     4. v. first-person singular present indicative of bagnare
     bagnare
          1. v. to wet, soak or water something
          2. v. to flow through, wash or bathe somewhere
          3. v. to drink to, toast something or someone
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
guasto
     1. adj. spoilt, damaged, ruined
     2. adj. rotten, bad, gone bad
     3. adj. broken, out of order
     4. n. breakdown, failure, fault
           Il guasto è nel motore. - The fault is in the engine.
     5. n. damage
     6. v. first-person singular present of guastare
     guastare
          1. v. (transitive, obsolete) to destroy, lay waste (to)
          2. v. (transitive, obsolete) to mutilate
          3. v. (transitive, obsolete) to execute (to put to death)
                Pregò colui che a guastare il menava - He begged the one who was carrying him to be executed
          4. v. (transitive, literally and figurative) to ruin
                La piena ha guastato il ponte. - The flood has ruined the bridge.
                La notizia ci guastò la festa. - The news spoiled the party for us.
          5. v. to break (to cause to stop functioning (or) being serviceable)
                I ragazzi hanno guastato tutte le sedie del salotto. - The boys broke all the chairs in the living room.
          6. v. to damage
                I cibi grassi guastano lo stomaco. - Fatty foods damage the stomach.
          7. v. (transitive, of foodstuffs) to cause to or go bad
                Guasterete il vino non mettendovi l'olio. - If you don't put the oil in, you'll make the wine go bad.
          8. v. (transitive,) to corrupt, lead astray
          9. v. to undo (in order to do again, (usually) in a different way)
                Ogni notte, Penelope guastava parte della tela che aveva tessuto durante il giorno. - Each night, Penelope was undoing part of the shroud she'd been weaving during the day.
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
funziona
     1. v. third-person singular present indicative of funzionare
     2. v. second-person singular imperative of funzionare
     funzionare
          1. v. to work, to function
Dictionary entries from Wiktionary