infatti |
1. adv. indeed | |
2. interj. indeed, precisely, exactly, of course | |
poi |
1. adv. then | |
2. adv. later | |
3. n. the future | |
ho |
1. v. first-person singular present indicative of avere (I have) | |
avere |
1. v. to have | |
Avevo un'anima. - I used to have a soul. | |
Ho una macchina. - I have a car. | |
Ho diciassette anni. - I have 17 years. | |
2. v. (auxiliary) to have | |
Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake. | |
3. n. property, substance | |
4. n. (in the plural) belongings | |
5. n. credit, assets | |
6. n. swag | |
capito |
1. v. past participle of capire | |
2. v. first-person singular present of capitare | |
capire |
1. v. to understand, get the point, take the point | |
2. v. (rare, intransitive) to fit (in something) | |
capitare |
1. v. to happen | |
Sono cose che possono capitare a tutti. - These are things that can happen to everyone. | |
2. v. to turn up, to arise, to occur | |
3. v. to come, to get to, to chance, to end up | |
mi |
1. pron. me | |
2. pron. (dative) (to) me | |
(Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). - (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it). | |
(Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). - (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it). | |
3. n. (music) The third note, mi. | |
4. n. E (musical note or key) | |
5. n. mu (Greek letter) | |
sono |
1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]]. | |
2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]]. | |
3. n. alternative form of suono | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
mi sono |
|
essersi |
1. v. (reflexive) To exist; to be | |
lamentata |
1. Participle. feminine singular of lamentato | |
lamentato |
1. v. past participle of lamentare (feminine: lamentata, masculine plural: lamentati, feminine plural: lamentate) | |
e |
1. conj. and | |
allora |
1. adv. so, well then | |
Allora, che cosa c'รจ di nuovo? - So, what's new? | |
2. adv. at the time, then (at some time in the past) | |
La bambina era allora chiamata da tutti Gattina per la sua dolcezza. - At the time, the child was called "Kitty" by everybody because of her sweetness. | |
e allora |
1. interj. so what | |
mettevano |
1. v. third-person plural imperfect indicative of mettere | |
mettere |
1. v. to put, place, lay, set | |
2. v. to deposit | |
3. v. to bet, wager | |
4. v. to cut (new teeth) | |
5. v. to charge (item on sale) | |
6. v. (intransitive) to give, lead onto | |
7. v. (intransitive) to suppose | |
8. v. (intransitive) to don, put on, draw up | |
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
paravento |
1. n. (furniture) screen, folding screen, room divider | |