il |
1. art. the | |
tentativo |
1. n. attempt, try, effort, shot, endeavour | |
opportunamente |
1. adv. opportunely | |
2. adv. appropriately | |
denunciato |
1. v. past participle of denunciare (feminine: denunciata, masculine plural: denunciati, feminine plural: denunciate) | |
denunciare |
1. v. to declare | |
2. v. to denounce | |
3. v. to expose | |
4. v. to report someone to the police | |
dai |
1. contraction. contraction of da i: | |
2. contraction. from the | |
3. contraction. at the house/home of the | |
4. v. second-person singular present of dare | |
5. v. second-person singular imperative of dare | |
6. interj. (ngd, An expression of encouragement); come on! | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
i |
1. art. the | |
dare |
1. v. to give, to transfer the possession/holding of something to someone else | |
2. v. to yield, to bear, to give, to produce, to return | |
3. n. debit | |
radicali |
1. n. plural of radicale | |
radicale |
1. adj. radical, drastic | |
2. adj. (politics) radical | |
3. adj. (botany, linguistics) radical, root (attributive) | |
4. n. (mathematics, chemistry, linguistics) A radical. | |
5. n. (politics) A radical (male or of unspecified sex) | |
6. n. (politics) A radical (female) | |
è |
1. v. third-person singular present indicative of essere; is | |
Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story. | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
clamorosamente |
1. adv. clamorously, clamourously, conspicuously | |
2. adv. miserably | |
fallito |
1. v. past participle of fallire | |
2. adj. bankrupt | |
3. adj. unsuccessful | |
4. n-m. bankrupt | |
5. n-m. failure (person) | |
fallire |
1. v. to miss | |
2. v. (intransitive) to fail | |
3. v. (intransitive) to go bankrupt | |
4. v. (intransitive) to flop | |
perché |
1. conj. because, why | |
L'ho fatto perché volevo. - I did it because I wanted to. | |
2. conj. (followed by the subjunctive) so, so that, in order that | |
L'ho fatto perché io abbia il premio. - I did it so that I would get the prize. | |
3. adv. why | |
Perché il cielo è azzurro? - Why is the sky blue? | |
4. n. the whys, the reason | |
Vorrei proprio sapere il perché. - I would really like to know the reason. | |
Non so il perché, ma non mi sento bene. - I don't know why, but I don't feel well. | |
tutti |
1. pron. all; everybody, everyone | |
2. adj. masculine plural of tutto | |
gli |
1. art. (Form of the article (m, it, i, , the) used before a vowel, it, dei, , gods); the | |
gli alberi - the trees | |
gli studenti - the students | |
gli gnomi - the gnomes | |
gli pneumatici - the tires | |
gli xilofoni - the xylophones | |
gli yogurt - the yogurts | |
gli zaini - the backpacks | |
gli dei - the gods | |
2. pron. (dative) him, to him; it; to it | |
Gli parlo. - I talk to him. | |
3. pron. (dative, informal) her, to her | |
Ho detto a Gianna che gli telefono domani. - I told Gianna I'd call her tomorrow. | |
4. pron. (dative) them, to them | |
Gli parlerò. - I'll talk to them. | |
emendamenti |
1. n. plural of emendamento | |
emendamento |
1. n. amendment (of a law) | |
2. n. emendation (of a text) | |
sono |
1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]]. | |
2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]]. | |
3. n. alternative form of suono | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
stati |
1. n. plural of it | |
2. v. masculine plural past participle of essere | |
3. v. masculine plural past participle of stare | |
4. v. masculine plural past participle of starsene | |
stato |
1. n. (sciences) state (physical property of matter as solid, liquid, gas or plasma) | |
2. n. (polity) state sovereign polity; a government | |
3. n. state (a condition; a set of circumstances applying at any given time) | |
4. n. state (condition of prosperity or grandeur; wealthy or prosperous circumstances; social importance) | |
5. n. rank, status | |
6. v. masculine singular past participle of essere | |
7. v. masculine singular past participle of stare | |
8. v. masculine singular past participle of starsene | |
bocciati |
1. v. masculine plural of bocciato | |
bocciato |
1. v. past participle of bocciare (feminine: bocciata, masculine plural: bocciati, feminine plural: bocciate) | |
2. adj. rejected | |
3. adj. failed | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
aula |
1. n. room, hall | |
2. n. classroom | |
3. n. courtroom | |
ma |
1. conj. but | |
2. n. abbreviation of mamma | |
3. interj. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis. | |
Ma che carino! - Oh, how cute! | |
4. interj. (informal) Used to introduce a new topic or a question. | |
Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome? | |
evidenzia |
1. v. third-person singular present indicative of evidenziare | |
2. v. second-person singular imperative of evidenziare | |
evidenziare |
1. v. To highlight, to stress, to emphasize, to underline, to point out. | |
alcuni |
1. adj. plural of alcuno | |
alcuno |
1. adj. (chiefly in the plural) some, a few | |
2. adj. (in negative phrases) no | |
elementi |
1. n. plural of elemento | |
elemento |
1. n. element | |
davvero |
1. adv. really, in fact | |
Chi amo davvero? (Whom do I really love?) | |
2. adv. certainly, seriously | |
3. adv. actually | |
poco |
1. adv. little, not much | |
2. adv. (followed by an adjective) little, not very, poorly | |
3. adv. (time) a little, a while, a short time | |
a tra poco - see you later | |
4. adj. little, not much | |
5. adj. few, not many | |
6. adj. (of time) short, little | |
7. n-m. little | |
8. pron. little, not much | |
9. pron. (in the plural) few, not many | |
10. pron. nearly, not long, short, little (time) | |
rassicuranti |
1. adj. plural of it | |