Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




ancora
     1. adv. still
           Lavora ancora come barista. - She still works as a bartender.
     2. adv. again
           Il gatto è scappato ancora. - The cat has fled again.
     3. adv. more
           Se possibile, vorrei ancora caffè. - If it's possible, I'd like some more coffee.
     4. adv. (after the adverb (m, it, non)) yet, not yet
           E non è ancora finita! - We're not done yet!
     5. adv. even
           Ancor(a) meglio che sia così! - It's even better if it is so!
     6. n. (nautical) anchor (tool to moor a vessel into sea bottom)
     7. v. third-person singular present indicative of ancorare
     8. v. second-person singular imperative of ancorare
come
     1. adv. how
           Come stai? - How are you? (informal)
           Come sta? - How are you? (formal)
     2. adv. as, like
           blu come il mare - as blue as the sea
     3. adv. such as
     4. conj. as soon as
           come arrivò… - as soon as he arrived…
può
     1. v. third-person singular present indicative of potere
     potere
          1. v. can, could; be able to
          2. v. may, might; be possible to
          3. n. power
costatare
     1. v. alternative spelling of constatare
non
     1. adv. not
     2. adv. un-
     3. adv. don't
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
           Se non è vero, è ben trovato - If it is not true, it is a good story.
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
giunto
     1. n. joint, link, connection
     2. v. past participle of giungere (feminine: giunta, masculine plural: giunti, feminine plural: giunte)
     3. v. first-person singular present indicative of giuntare
     giungere
          1. v. (intransitive) to arrive, reach, come
          2. v. to join, put together
     giuntare
          1. v. to join (things together)
il
     1. art. the
momento
     1. n. moment
     2. n. (physics) momentum
perciò
     1. conj. so, therefore, consequently, thus
dica
     1. v. first-person singular present subjunctive of dire
     2. v. second-person singular present subjunctive of dire
     3. v. third-person singular present subjunctive of dire
     4. v. third-person singular imperative of dire
     dire
          1. v. to say, tell
          2. v. to recite
          3. v. to mean
          4. v. to think
          5. v. to admit
al
     1. contraction. contraction of a il; to the, at the
     2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient)
           risotto al pecorino - rice with pecorino cheese
           risotto allo zafferano - rice with saffron
           pasta all'aglio - pasta with garlic
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     il
          1. art. the
Suo
     1. pron. (possessive) yours (formal or polite)
     2. adj. (possessive) your (formal or polite)
     3. adj. his, her, its
           i suoi figli - his/her/its children
           le sue macchine - his/her/its cars
           casa sua - his/her/its house
           suo padre - his/her/its father
     4. adj. (often, capitalised) your (polite singular form)
           i Suoi figli - your children
           le Sue macchine - your cars
           casa Sua - your house
           Suo padre - your father
     5. pron. his, hers, its own.
           Sono i suoi - They are his/hers/its own.
     6. pron. (often, capitalised) yours (polite singular form)
           Sono i Suoi - They are yours.
uccellino
     1. n. diminutive of uccello
     2. n. Little or young bird
     3. v. first-person singular present indicative of uccellinare
     uccellare
          1. v. to catch birds, fowl
          2. v. to fool, trick
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
mal
     1. n. apocopic form of male
augurio
     1. n. wish, wishes, greetings
           auguri di Natale - Christmas greetings
     2. n. omen, presage, augury
           di cattivo augurio - of bad omen
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
pensare
     1. v. to think
     2. v. to think about someone
           Ti ho pensato. - I have been thinking about you.
     3. v. to realize
     4. v. to expect
alla
     1. contraction. contraction of a la; to the, at the
     2. prep. it-prep
     3. prep. -style
           cotoletta alla milanese - Milan-style veal cutlet
           cotoletta alla bolognese - Bologna-style veal cutlet
           cotoletta alla valdostana - Aosta Valley-style veal cutlet
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
                A me non importa. - To me it doesn’t matter.
                A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much.
          5. v. misspelling of ha
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
Sua
     1. pron. (possessive) yours (formal or polite)
     2. adj. (possessive) your (formal or polite)
     3. pron. feminine singular of suo
     4. adj. feminine singular of suo
     suo
          1. adj. his, her, its
                i suoi figli - his/her/its children
                le sue macchine - his/her/its cars
                casa sua - his/her/its house
                suo padre - his/her/its father
          2. adj. (often, capitalised) your (polite singular form)
                i Suoi figli - your children
                le Sue macchine - your cars
                casa Sua - your house
                Suo padre - your father
          3. pron. his, hers, its own.
                Sono i suoi - They are his/hers/its own.
          4. pron. (often, capitalised) yours (polite singular form)
                Sono i Suoi - They are yours.
morte
     1. n. death
Dictionary entries from Wiktionary