Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




È
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
passato
     1. v. past participle of passare (feminine: passata, masculine plural: passati, feminine plural: passate)
     2. n. past (time before the present)
     3. n. (grammar) past tense
           (hyponyms, it, imperfetto, q=indicative mood, subjunctive mood; see for further hyponyms, passato prossimo, q2=indicative mood, passato remoto, q3=indicative mood, trapassato, q4=indicative moo
     4. n. purée (especially of tomato)
     5. adj. last
     6. adj. past
     passare
          1. v. to pass something
          2. v. to swipe (scan or register by sliding something through a reader)
          3. v. (intransitive) to pass
          4. v. (intransitive) to stop by
          5. v. to spend (time)
un
     1. art. an, a
     2. n. one
     3. adj. one
     4. pron. one
po'
     1. n-m. short for, poco, , a bit, a little
un po'
     1. adv. a bit, a little, slightly, somewhat
     2. adv. a while, some time
     3. adv. a trifle
dall'
     1. contraction. contraction of da l'; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
ultima
     1. adj. feminine singular of adjective ultimo
     2. n-f. the last woman, the last female
     3. n-f. the last (grammatically feminine) thing
     4. v. third-person singular present indicative of ultimare
     5. v. second-person singular imperative of ultimare
volta
     1. n. time, instance, occasion
           a volte - sometimes
           due volte alla settimana - twice a week
           tre volte tre fa nove - three times three is nine
     2. n. turn
     3. n. (architecture, anatomy) vault
     4. =Participle. feminine singular of volto
     5. v. third-person singular present of voltare
     6. v. second-person singular imperative of voltare
     voltare
          1. v. to turn
          2. v. (transitive, rare) to translate
          3. v. (intransitive) to turn
     volto
          1. adj. facing
          2. adj. concerning
          3. n. face
          4. v. masculine singular past participle of volgere
          5. v. masculine singular past participle of volvere
          6. v. first-person singular present of voltare
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
ho
     1. v. first-person singular present indicative of avere (I have)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
mangiato
     1. v. past participle of mangiare (feminine: mangiata, masculine plural: mangiati, feminine plural: mangiate)
     2. adj. eaten
     mangiare
          1. v. to eat
          2. v. to consume
          3. v. (intransitive) to tuck in, to start to eat
          4. n-m. eating
          5. n-m. food, scoff
una
     1. adj. feminine singular of adjective uno
     2. art. feminine singular of uno
     3. pron. feminine singular of uno
qualsiasi
     1. adj. any
     2. adj. whatever, whichever
     3. adj. every, each
     4. adj. ordinary, common
Cosa
     1. n-f. what's-her-name
     2. n. thing, matter
     3. pron. what?
     4. pron. what!
qualsiasi cosa
     1. pron. whatever, anything, everything
           qualsiasi cosa basta che funzioni - whatever works
con
     1. prep. with, together
     2. prep. (rowing) coxed
della
     1. contraction. contraction of di la; of the, from the
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
senape
     1. n. (plant, condiment) mustard
     2. n. (color) mustard
Dictionary entries from Wiktionary