psicologia |
1. n-f. psychology | |
religione |
1. n. religion | |
eccessiva |
1. adj. feminine singular of eccessivo | |
eccessivo |
1. adj. excessive | |
stima |
1. n. respect | |
2. n. estimate, valuation | |
3. n. esteem | |
4. v. third-person singular present indicative of stimare | |
5. v. second-person singular imperative of stimare | |
stimare |
1. v. to estimate, to value, to assess, to calculate | |
2. v. to esteem, to value, to appreciate | |
3. v. to consider, to think, to regard, to judge | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
se |
1. conj. if | |
Se non è vero, è ben trovato. - If it is not true, it is a good story. | |
2. conj. whether | |
3. conj. if only | |
4. pron. alternative form of si | |
5. pron. alternative form of sé | |
accompagnata |
1. Participle. feminine singular of accompagnato | |
accompagnato |
1. v. past participle of accompagnare | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
un'ambizione |
|
un |
1. art. an, a | |
2. n. one | |
3. adj. one | |
4. pron. one | |
ambizione |
1. n. ambition, purport | |
smodata |
1. adj. feminine singular of smodato | |
smodato |
1. adj. excessive, unrestrained, uncontrolled, immoderate | |
e |
1. conj. and | |
dal |
1. contraction. contraction of ; from the | |
2. contraction. since | |
dal 1963 - since 1963 | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
il |
1. art. the | |
disprezzo |
1. n. scorn | |
2. n. contempt | |
3. v. first-person singular present indicative of disprezzare | |
disprezzare |
1. v. to despise, scorn, disdain or slight | |
2. v. (transitive, by extension) to disregard | |
verso |
1. n. (poetry) verse | |
2. n. song | |
3. n. cackle (of a hen or goose) | |
4. prep. toward | |
Il fiume scorre lentamente verso il mare. - The river flows slowly to the sea. | |
Vieni verso di me. - Come to me. | |
5. v. first-person singular present of versare | |
6. prep. vicinity, proximity, nearby | |
7. prep. around, near to, close to | |
Arriverà verso mezzogiorno. - She will arrive around noon. | |
versare |
1. v. to pour, to decant | |
2. v. to spill | |
3. v. to shed | |
4. v. to empty | |
5. v. to pay, to deposit | |
6. v. (intransitive) to leak | |
7. v. to beat in | |
8. v. (intransitive) to be, to find oneself, to live | |
gli |
1. art. (Form of the article (m, it, i, , the) used before a vowel, it, dei, , gods); the | |
gli alberi - the trees | |
gli studenti - the students | |
gli gnomi - the gnomes | |
gli pneumatici - the tires | |
gli xilofoni - the xylophones | |
gli yogurt - the yogurts | |
gli zaini - the backpacks | |
gli dei - the gods | |
2. pron. (dative) him, to him; it; to it | |
Gli parlo. - I talk to him. | |
3. pron. (dative, informal) her, to her | |
Ho detto a Gianna che gli telefono domani. - I told Gianna I'd call her tomorrow. | |
4. pron. (dative) them, to them | |
Gli parlerò. - I'll talk to them. | |
altri |
1. adj. plural of altro | |
2. pron. plural of it | |
altro |
1. adj. other, another, more, further, else | |
2. adj. previous, last | |
3. pron. other, other man, another, more, somebody else | |