Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




gioco
     1. n. game
     2. n. (mechanics) backlash
     3. v. first-person singular present indicative of giocare
carte
     1. n. plural of carta
gioco
     1. n. game
     2. n. (mechanics) backlash
     3. v. first-person singular present indicative of giocare
     giocare
          1. v. to play, (specifically:)
          2. v.          (intransitive) to play a game, for fun (or) as a pastime
                        I bambini giocano in giardino - The children play in the garden
          3. v.          (intransitive) to do something for fun
                        Il gatto gioca col topo - The cat plays with the mouse letting it go to catch it again
          4. v.          (intransitive) to partake in a sport or game
                        Oggi giochiamo a tennis - Today we'll play tennis
                        Fortunato in amor non giochi a carte - Let he who is lucky in love not play cards
          5. v.          (intransitive) to act as required from a game
                        Tocca a te giocare - It's your turn to play (e.g. in a card game)
          6. v.          (intransitive) to participate in a sporting match
                        Domani la Roma giocherà col Napoli - Tomorrow, Roma will play against Napoli
          7. v.          to put into action (in a game)
                        Giocare una carta - To play a card
          8. v. (intransitive, hunting, of birds) to respond to bait
          9. v. (intransitive) to have a gambling addiction
          10. v. to put as stake (in a game)
          11. v.          (by extension) to bet, wager
          12. v. to or waste (time) playing.
          13. v. (figurative, transitive) to deceive or manipulate
          14. v. (figurative, intransitive):
          15. v.          to use (something) skillfully; (with di)
          16. v.          (mechanics, of a mechanism) to have backlash
                        Questo ingranaggio gioca un po' troppo - This gear has a bit too much backlash
          17. v.          to be important, to matter
          18. v.          to make the most of, to take advantage of
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
carte
     1. n. plural of carta
     carta
          1. n. paper (the material)
          2. n. map
          3. n. menu
          4. n. card
gioco di carte
     1. n. (card games) card game
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
origine
     1. n. origin, derivation
dibattuta
     1. Participle. feminine singular of dibattuto
     dibattuto
          1. v. past participle of dibattere (feminine: dibattuta, masculine plural: dibattuti, feminine plural: dibattute)
          2. v. past participle of dibattersi
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
cui
     1. pron. of che: [[whom]]; [[which]]
     2. pron. (formal) dative of che: to [[whom]]; to [[which]]
     3. det. (with definite article) whose
           la donna il cui nome ho scordato - the woman whose name I’ve forgotten
           la donna le cui amiche sono incinte - the woman whose friends are pregnant
risulta
     1. v. third-person singular present of risultare
     2. v. second-person singular imperative of risultare
     risultare
          1. v. to turn out to be, prove to be or emerge as
          2. v. to appear or seem
vincitore
     1. adj. winning, victorious
     2. adj. defeating, vanquishing
     3. n-m. winner
     4. n-m. victor
chi
     1. pron. (interrogative pronoun) who, whom
     2. pron. (interrogative pronoun) whoever
     3. pron. (relative pronoun) who, whom
     4. pron. (relative pronoun) whoever
     5. n. chi (Greek letter)
ha
     1. v. third-person singular present indicative of avere
     2. interj. ah! (usually ironic or sarcastic)
     avere
          1. v. to have
                Avevo un'anima. - I used to have a soul.
                Ho una macchina. - I have a car.
                Ho diciassette anni. - I have 17 years.
          2. v. (auxiliary) to have
                Ho fatto un errore. - I (have) made a mistake.
          3. n. property, substance
          4. n. (in the plural) belongings
          5. n. credit, assets
          6. n. swag
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
combinazione
     1. n. combination
     2. n. chance, coincidence
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
5
carte
     1. n. plural of carta
     carta
          1. n. paper (the material)
          2. n. map
          3. n. menu
          4. n. card
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
soddisfa
     1. v. third-person singular present indicative of soddisfare
     2. v. second-person singular imperative of soddisfare
     soddisfare
          1. v. to satisfy
          2. v. to fulfil, execute
          3. v. to please or pleasure sexually
determinate
     1. adj. feminine plural of determinato
     determinare
          1. v. to determine, define, establish, set out, calculate
          2. v. to cause, bring about
          3. v. to decide
     determinato
          1. adj. particular
          2. adj. certain, given, fixed, limited
                a tempo determinato - fixed-term, temporary
          3. adj. determined, resolute, set
          4. adj. (mathematics) determinate
          5. v. past participle of determinare (feminine: determinata, masculine plural: determinati, feminine plural: determinate)
          6. v. past participle of determinarsi
condizioni
     1. n. plural of condizione
     2. v. second-person singular present indicative of condizionare
     3. v. first-person singular present subjunctive of condizionare
     4. v. second-person singular present subjunctive of condizionare
     5. v. third-person singular present subjunctive of condizionare
     6. v. third-person singular imperative of condizionare
     condizionare
          1. v. To condition (all senses)
     condizione
          1. n. condition
solitamente
     1. adv. usually, as a rule, generally, habitually
il
     1. art. the
punto
     1. n. all senses, jot, iota
     2. n. full stop, period
     3. n. dot
     4. n. instant (point in time)
     5. n. (in the plural) points, score
     6. n. (Tuscany) none
     7. n. (baseball) run
     8. v. first-person singular present of puntare
     9. v. past participle of pungere
     pungere
          1. v. to prick
          2. v. to sting, bite (of an insect, etc.)
          3. v. to prickle, scratch
     puntare
          1. v. to push, lean, rest, plant, brace
          2. v. to point, direct, aim, sight, set
          3. v. to bet, stake, gamble
          4. v. to point (of a gun dog)
          5. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to head
          6. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to aim
          7. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to count on
combinazione
     1. n. combination
     2. n. chance, coincidence
più
     1. adv. comparative degree of molto; more
     2. adj. more
     3. prep. plus
forte
     1. n. fort, fortress
     2. adj. strong
     3. adj. (linguistics) stressed
           vocali forti - stressed vowel
Dictionary entries from Wiktionary