figure |
|
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
compaiono |
1. v. third-person plural present indicative of comparire | |
comparire |
1. v. (intransitive) to appear | |
2. v. (archaic) to appear before a tribunal | |
sullo |
1. contraction. contraction of su lo; on the | |
su |
1. adv. up, upstairs | |
2. interj. come on! | |
3. prep. on, upon, onto, on top | |
Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table. | |
4. prep. over | |
L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark. | |
5. prep. about, on | |
Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce. | |
6. prep. above | |
La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city. | |
7. prep. in, out of | |
Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025. | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
scudo |
1. n. shield, (specifically): | |
2. n. A broad piece of defensive armor, carried on the arm, formerly in general use in war, for the protection of the body. | |
3. n. (by extension) Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. | |
4. n. (figuratively) One who protects or defends. | |
5. n. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms. | |
6. n. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | |
7. n. (numismatics) (Used to designate various monetary units, specifically): | |
8. n. (historical) A gold or silver coin minted in Italy bearing the image of a shield; scudo | |
9. n. (historical, by extension) Any similar coin of non-Italian mintage; écu, escudo | |
10. n. (historical) A silver coin minted in Italy valued at 5 lira. | |
11. n. (historical, Rome) A 5000-lira banknote. | |
12. n. (Rome) A 5-euro banknote. | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
posizione |
1. n. position | |
2. n. whereabouts | |
fissa |
1. n. obsession | |
2. adj. feminine singular of fisso | |
3. v. third-person singular present indicative of fissare | |
4. v. second-person singular imperative of fissare | |
fissare |
1. v. to fasten, fix, secure | |
2. v. to stare at, look fixedly | |
3. v. to fix, arrange, set, sort out | |
fissare un appuntamento - to fix an appointment | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
far |
1. v. apocopic form of fare | |
parte |
1. n. part | |
2. n. deal | |
3. adj. feminine plural of adjective parto | |
4. v. third-person singular present of partire | |
partire |
1. v. (intransitive) to depart, to leave, to set forth | |
2. v. (intransitive) to start (with), to set out | |
parto |
1. n. childbirth, labour, parturition | |
2. n. Parthian | |
3. adj. Parthian | |
4. v. first-person singular present indicative of partire | |
far parte |
1. v. to be part (of); be a member (of) | |
delle |
1. contraction. contraction of di le; of the, from the | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
pezze |
1. n. plural of pezza | |
pezza |
1. n. bolt (of cloth) | |
2. n. patch (of fabric) | |
3. n. rag | |
4. n. (heraldry) ordinary | |
le pezze onorevoli - the honourable ordinaries | |
onorevoli |
1. adj. plural of onorevole | |
dette |
1. adj. feminine plural of detto | |
2. v. feminine plural of detto | |
3. v. third-person singular past historic of dare | |
anche |
1. adv. also, too, as well, besides | |
2. adv. even | |
3. n. plural of anca | |
anca |
1. n. (anatomy) hip | |
pezze |
1. n. plural of pezza | |
pezza |
1. n. bolt (of cloth) | |
2. n. patch (of fabric) | |
3. n. rag | |
4. n. (heraldry) ordinary | |
le pezze onorevoli - the honourable ordinaries | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
2º ordine |
|
scudetto |
1. n. (sports) national championship, shield | |
2. n. (football) The Italian Serie A Championship title. | |
3. n. badge, small shield | |
4. n. (heraldry) escutcheon | |
gherone |
1. n. gusset | |
2. n. (nautical) gore (triangular piece of fabric) | |
3. n. (heraldry) gyron | |
punta |
1. n. point, head, tip, top, peak, end | |
2. n. pinch, touch, hint (small quantity) | |
3. n. bit (of a drill) | |
4. n. (football) forward, striker, attacker | |
5. n. pile (of arrow or spear) | |
6. n. scriber | |
7. v. third-person singular present indicative of puntare | |
8. v. second-person singular imperative of puntare | |
puntare |
1. v. to push, lean, rest, plant, brace | |
2. v. to point, direct, aim, sight, set | |
3. v. to bet, stake, gamble | |
4. v. to point (of a gun dog) | |
5. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to head | |
6. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to aim | |
7. v. (intransitive, auxiliary verb avere) to count on | |
pila |
1. n. pile (all senses) | |
2. n. (heraldry) pile (one of the standard geometric designs placed across the center of a coat of arms, such as a pale or fess) | |
3. n. battery (electrical) | |
4. n. torch / flashlight | |
5. n. basin | |
capo |
1. n. head | |
2. n. boss, chief, leader, master | |
3. n. end (of a rope etc) | |
4. n. cape (especially when capitalised in placenames) | |
5. n. ply | |
6. n. buddy | |
7. n. (heraldry) chief | |
palo |
1. n. stake, pole, pile, spar | |
2. n. (football) goalpost | |
3. n. (heraldry) pale | |
4. v. first-person singular present indicative of palare | |
palare |
1. v. to shovel | |
2. v. to row (a boat) | |
capo |
1. n. head | |
2. n. boss, chief, leader, master | |
3. n. end (of a rope etc) | |
4. n. cape (especially when capitalised in placenames) | |
5. n. ply | |
6. n. buddy | |
7. n. (heraldry) chief | |
banda |
1. n. side | |
2. n. tape or strip | |
3. n. (heraldry) bend | |
4. n. band (in all senses) | |
5. n. gang or group | |
capo |
1. n. head | |
2. n. boss, chief, leader, master | |
3. n. end (of a rope etc) | |
4. n. cape (especially when capitalised in placenames) | |
5. n. ply | |
6. n. buddy | |
7. n. (heraldry) chief | |
sbarra |
1. n. bar (sports) | |
2. n. barrier | |
3. n. tiller (nautical) | |
4. n. stroke (of a pen etc) | |
5. n. (heraldry) bend sinister | |
6. n. (legal) stand | |
7. v. third-person singular present indicative of sbarrare | |
8. v. second-person singular imperative of sbarrare | |
sbarrare |
1. v. to block, bar (a path, etc.) | |
2. v. to open wide (the eyes) | |
3. v. to cancel, cross out, strike out | |
capo |
1. n. head | |
2. n. boss, chief, leader, master | |
3. n. end (of a rope etc) | |
4. n. cape (especially when capitalised in placenames) | |
5. n. ply | |
6. n. buddy | |
7. n. (heraldry) chief | |
scaglione |
1. n. (collective) group, contingent, quota | |
2. n. (military) echelon | |
3. n. (heraldry) chevron | |
capo |
1. n. head | |
2. n. boss, chief, leader, master | |
3. n. end (of a rope etc) | |
4. n. cape (especially when capitalised in placenames) | |
5. n. ply | |
6. n. buddy | |
7. n. (heraldry) chief | |
decusse |
1. n. decussate cross | |
2. n. (heraldry) saltire | |
campagna |
1. n. rural area: country, countryside | |
2. n. cultivated land: farmland, land | |
3. n. (figuratively) campaign | |
4. n. (heraldry) base; lower part of the field | |
palo |
1. n. stake, pole, pile, spar | |
2. n. (football) goalpost | |
3. n. (heraldry) pale | |
4. v. first-person singular present indicative of palare | |
palare |
1. v. to shovel | |
2. v. to row (a boat) | |
gousset |
|
cantone |
1. n. canton | |
2. n. corner | |
3. n. (heraldry) canton | |
lambello |
1. n. (heraldry) lambel | |
orlo |
1. n. border, edge, margin, brink, verge; the milled edge of a coin | |
La società è sull'orlo del fallimento. - The company is on the verge of bankruptcy. | |
riempiere la brocca fino all'orlo - to fill the jug to the brim | |
2. n. (of clothes) hem, hemline, welt, cuff | |
3. n. (heraldry) orle | |
4. v. first-person singular present of orlare | |
orlare |
1. v. to hem, border, edge, trim | |
amaidi |
1. n. plural of amaide | |
amaide |
1. n. (heraldry) a hamade | |
pianura |
1. n. (geomorphology) plain | |
terrazzo |
1. n. balcony | |
2. n. terrace | |
3. v. first-person singular present indicative of terrazzare | |