araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
figure |
1. n. plural of figura | |
figura |
1. n. figure (all senses) | |
2. n. illustration | |
3. n. character | |
4. n. impression, showing | |
5. n. (of playing cards) court, coat, face | |
6. v. third-person singular present indicative of figurare | |
7. v. second-person singular imperative of figurare | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
natura |
1. n. nature | |
2. n. essence, character | |
geometrica |
1. adj. feminine singular of geometrico | |
geometrico |
1. adj. geometrical, geometric | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
compaiono |
1. v. third-person plural present indicative of comparire | |
comparire |
1. v. (intransitive) to appear | |
2. v. (archaic) to appear before a tribunal | |
sullo |
1. contraction. contraction of su lo; on the | |
su |
1. adv. up, upstairs | |
2. interj. come on! | |
3. prep. on, upon, onto, on top | |
Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table. | |
4. prep. over | |
L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark. | |
5. prep. about, on | |
Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce. | |
6. prep. above | |
La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city. | |
7. prep. in, out of | |
Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025. | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
scudo |
1. n. shield, (specifically): | |
2. n. A broad piece of defensive armor, carried on the arm, formerly in general use in war, for the protection of the body. | |
3. n. (by extension) Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. | |
4. n. (figuratively) One who protects or defends. | |
5. n. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms. | |
6. n. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | |
7. n. (numismatics) (Used to designate various monetary units, specifically): | |
8. n. (historical) A gold or silver coin minted in Italy bearing the image of a shield; scudo | |
9. n. (historical, by extension) Any similar coin of non-Italian mintage; écu, escudo | |
10. n. (historical) A silver coin minted in Italy valued at 5 lira. | |
11. n. (historical, Rome) A 5000-lira banknote. | |
12. n. (Rome) A 5-euro banknote. | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
posizione |
1. n. position | |
2. n. whereabouts | |
variabile |
1. adj. changeable, varying, variable, unsteady, unsettled | |
2. n. (mathematics) variable, placeholder | |
dette |
1. adj. feminine plural of detto | |
2. v. feminine plural of detto | |
3. v. third-person singular past historic of dare | |
anche |
1. adv. also, too, as well, besides | |
2. adv. even | |
3. n. plural of anca | |
anca |
1. n. (anatomy) hip | |
pezze |
1. n. plural of pezza | |
pezza |
1. n. bolt (of cloth) | |
2. n. patch (of fabric) | |
3. n. rag | |
4. n. (heraldry) ordinary | |
le pezze onorevoli - the honourable ordinaries | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
3º |
|
ordine |
1. n. order | |
fuso |
1. v. past participle of fondere (feminine: fusa, masculine plural: fusi, feminine plural: fuse) | |
2. v. past participle of fondersi | |
3. adj. melted | |
4. adj. cast | |
5. adj. (informal, figuratively) worn-out | |
6. n. (spinning) spindle | |
7. n. (heraldry) fusil | |
fondere |
1. v. to fuse, smelt | |
2. v. to melt, thaw | |
3. v. to cast | |
4. v. to merge, blend | |
losanga |
1. n. lozenge, diamond, rhombus (shape) | |
2. n. (heraldry) lozenge | |
losanga |
1. n. lozenge, diamond, rhombus (shape) | |
2. n. (heraldry) lozenge | |
vuota |
1. adj. feminine singular of vuoto | |
2. v. third-person singular present indicative of vuotare | |
3. v. second-person singular imperative of vuotare | |
vuotare |
1. v. to empty | |
2. v. to drain | |
vuoto |
1. adj. empty, vacant | |
2. n. gap | |
3. n. vacancy | |
4. n. vacuum | |
5. v. first-person singular present indicative of vuotare | |
losanga |
1. n. lozenge, diamond, rhombus (shape) | |
2. n. (heraldry) lozenge | |
forata |
1. Participle. feminine singular of forato | |
forato |
1. v. past participle of forare (feminine: forata, masculine plural: forati, feminine plural: forate) | |
2. v. past participle of forarsi | |
3. adj. pierced | |
4. adj. punctured | |
bisante |
1. n. bezant (all senses) | |
2. n. (heraldry) bezant or plate | |
tortello |
1. n. A kind of ravioli. | |
2. n. (heraldry) roundel | |
triangolo |
1. n. triangle (all senses) | |
2. n. (figuratively) love triangle; ménage à trois (all senses) | |
3. v. first-person singular present indicative of triangolare | |
triangolare |
1. adj. triangular | |
2. adj. (anatomy) triangularis | |
3. v. to triangulate | |
) |
|