araldica |
1. n. heraldry | |
2. adj. feminine singular of araldico | |
attributo |
1. n. attribute | |
araldico |
1. adj. heraldic | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
applica |
1. v. third-person singular present of applicare | |
2. v. second-person singular imperative of applicare | |
applicare |
1. v. to apply, to put, to stick, to spread | |
2. v. to impose, to enforce | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
uno |
1. num. one | |
2. adj. one | |
3. art. an, a | |
4. pron. someone, a person | |
Sono uno a cui piace alzarsi presto. - I’m someone who likes getting up early or I’m a person who likes getting up early. | |
smalto |
1. n. enamel (all senses) | |
2. n. glaze | |
3. n. (heraldry) tincture | |
Gli cinque smalti dell'araldica sono rosso, azzurro, nero, verde e porpora | |
4. v. first-person singular present indicative of smaltare | |
smaltare |
1. v. to enamel | |
2. v. (transitive, pottery) to glaze | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
indicare |
1. v. to point out, point to | |
2. v. to show, mean, signpost, mark | |
3. v. to recommend, advice, need | |
4. v. to indicate | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
copre |
1. v. third-person singular present indicative of coprire | |
coprire |
1. v. to cover | |
2. v. to heap | |
tutto |
1. adj. all | |
2. pron. everything, all | |
3. pron. anything | |
4. adv. entirely, quite | |
5. adv. all over | |
6. n. whole | |
lo |
1. art. (ngd, The form of m, it, il) that is used before the so-called impure consonants, that is, s+consonant (it, l'; the | |
l’osso - the bone | |
lo stato - the state | |
lo zio - the uncle | |
2. pron. (accusative) him | |
Lo conosci? - Do you know him? | |
3. pron. (accusative) it, this or that thing | |
Quando te lo diedi. - When I gave it to you. | |
scudo |
1. n. shield, (specifically): | |
2. n. A broad piece of defensive armor, carried on the arm, formerly in general use in war, for the protection of the body. | |
3. n. (by extension) Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. | |
4. n. (figuratively) One who protects or defends. | |
5. n. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms. | |
6. n. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | |
7. n. (numismatics) (Used to designate various monetary units, specifically): | |
8. n. (historical) A gold or silver coin minted in Italy bearing the image of a shield; scudo | |
9. n. (historical, by extension) Any similar coin of non-Italian mintage; écu, escudo | |
10. n. (historical) A silver coin minted in Italy valued at 5 lira. | |
11. n. (historical, Rome) A 5000-lira banknote. | |
12. n. (Rome) A 5-euro banknote. | |
o |
1. v. misspelling of ho | |
2. conj. or | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
porzione |
1. n. portion, share | |
2. n. helping (portion or serving, especially of food that one takes for oneself, or to which one helps oneself) | |
3. n. serving (portion (especially, of a meal) served to someone) | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
scudo |
1. n. shield, (specifically): | |
2. n. A broad piece of defensive armor, carried on the arm, formerly in general use in war, for the protection of the body. | |
3. n. (by extension) Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. | |
4. n. (figuratively) One who protects or defends. | |
5. n. (heraldry) The escutcheon or field on which are placed the bearings in coats of arms. | |
6. n. (geology) A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | |
7. n. (numismatics) (Used to designate various monetary units, specifically): | |
8. n. (historical) A gold or silver coin minted in Italy bearing the image of a shield; scudo | |
9. n. (historical, by extension) Any similar coin of non-Italian mintage; écu, escudo | |
10. n. (historical) A silver coin minted in Italy valued at 5 lira. | |
11. n. (historical, Rome) A 5000-lira banknote. | |
12. n. (Rome) A 5-euro banknote. | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
esso |
1. pron. (literary) it | |
riservata |
1. Participle. feminine singular of riservato | |
riservato |
1. v. past participle of riservare (feminine: riservata, masculine plural: riservati, feminine plural: riservate) | |
2. v. past participle of riservarsi | |
3. adj. confidential | |
4. adj. reserved (all senses) | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
La |
1. pron. (formal) alternative case form of la (you) | |
2. art. the | |
3. pron. (accusative) her, it | |
La vedo. - I see her. | |
4. pron. (accusative, formal) you (term of respect) | |
La vedo. - I see you. | |
Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you. | |
5. n. (music) la (musical note) | |
6. n. (music) A (musical note and scale) | |
presenza |
1. n. presence | |
2. n. attendance | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
figure |
1. n. plural of figura | |
figura |
1. n. figure (all senses) | |
2. n. illustration | |
3. n. character | |
4. n. impression, showing | |
5. n. (of playing cards) court, coat, face | |
6. v. third-person singular present indicative of figurare | |
7. v. second-person singular imperative of figurare | |
caricate |
1. v. second-person plural present indicative of caricare | |
2. v. second-person plural imperative of caricare | |
3. v. feminine plural of caricato | |
caricare |
1. v. to load, to stow | |
caricare in macchina - to load into the car | |
2. v. to take aboard, hoist, pick up | |
3. v. to emphasize, overdo | |
4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up | |
5. v. to charge, attack | |
caricare il nemico - to charge the enemy | |
6. v. (transitive, electricity) to charge | |
caricare una batteria - to charge a battery | |
caricare una pila - to charge a battery | |
7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.) | |
caricare un orologio - to wind up a clock | |
8. v. (transitive, computing) to upload | |
caricare un file - to upload a file | |
9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program) | |
caricare un programma - to load a program (up) | |
talvolta |
1. adv. sometimes, at times | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
applica |
1. v. third-person singular present of applicare | |
2. v. second-person singular imperative of applicare | |
applicare |
1. v. to apply, to put, to stick, to spread | |
2. v. to impose, to enforce | |
anche |
1. adv. also, too, as well, besides | |
2. adv. even | |
3. n. plural of anca | |
anca |
1. n. (anatomy) hip | |
ad |
1. prep. to, at, in (used before a vowel for euphony instead of (m, it, a)) | |
Dallo ad Adamo. - Give it to Adam. | |
alcune |
1. adj. feminine plural of alcuno | |
figure |
1. n. plural of figura | |
figura |
1. n. figure (all senses) | |
2. n. illustration | |
3. n. character | |
4. n. impression, showing | |
5. n. (of playing cards) court, coat, face | |
6. v. third-person singular present indicative of figurare | |
7. v. second-person singular imperative of figurare | |
per |
1. prep. for | |
Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you! | |
Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro | |
Ho studiato per tre ore - I studied for three hours | |
Questo è il treno per Londra - This is the train for London | |
2. prep. to (indicates direction) | |
3. prep. through | |
Sono passato per il centro - I passed through the center | |
4. prep. in or on | |
Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room | |
5. prep. by | |
Te lo invio per posta - I'll send it to to by post | |
6. prep. with | |
7. prep. as | |
indicare |
1. v. to point out, point to | |
2. v. to show, mean, signpost, mark | |
3. v. to recommend, advice, need | |
4. v. to indicate | |
che |
1. pron. (interrogative) what | |
2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case) | |
3. conj. that | |
4. conj. than | |
5. conj. when | |
6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!) | |
sono |
1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]]. | |
2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]]. | |
3. n. alternative form of suono | |
essere |
1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay | |
2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to | |
3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed | |
4. n. being | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
forma |
1. n. form | |
2. n. shape | |
3. n. mould | |
4. v. third-person singular present indicative of formare | |
5. v. second-person singular imperative of formare | |
formare |
1. v. to form, create, shape, make, mould | |
2. v. to form, establish, set up, create, make up | |
3. v. to train, educate | |
del |
1. contraction. contraction of ; of the, from the (+ a masculine noun in singular). | |
di |
1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s | |
L’ira di Apollo - The wrath of Apollo | |
la coda del cane - the dog’s tail | |
Canto dello sciatore - Song of the skier | |
Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man | |
Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles | |
Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen | |
Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments | |
2. prep. from | |
Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome | |
3. prep. ’s | |
La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'! | |
La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri | |
4. prep. than | |
Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan. | |
Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought. | |
5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of | |
Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris. | |
6. prep. about, on, concerning | |
Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics. | |
Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings. | |
7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted | |
Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider. | |
Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace. | |
8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted | |
Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry. | |
Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer? | |
9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some | |
Vuoi dell'acqua? - Would you like some water? | |
10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article. | |
penso di sì - I think so | |
niente di meglio - nothing better | |
Che c’è di nuovo? - What's new? | |
il |
1. art. the | |
tutto |
1. adj. all | |
2. pron. everything, all | |
3. pron. anything | |
4. adv. entirely, quite | |
5. adv. all over | |
6. n. whole | |
del tutto |
1. adv. fully, completely, totally, quite, entirely | |
rispondente |
1. v. present participle of rispondere | |
2. adj. in accordance (with) | |
3. adj. in keeping (with) | |
4. adj. suitable | |
5. adj. fitting | |
rispondere |
1. v. to answer, reply or respond | |
2. v. (~ a) to correspond to | |
3. v. (~ di) to be responsible for | |
alle |
1. contraction. contraction of a le; to the, at the | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
le |
1. art. the | |
2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine) | |
Le ho viste. - I saw them. | |
3. pron. (dative) her, to her | |
Le ho detto che la amo. - I told her that I love her. | |
Le ho dato la lettera. - I gave her the letter. | |
4. pron. (dative) you, to you (term of respect) | |
Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name. | |
Le ho dato la lettera. - I gave you the letter. | |
convenzioni |
1. n. plural of convenzione | |
convenzionare |
1. v. To reach agreement on, to settle. | |
convenzione |
1. n. agreement | |
2. n. convention (all senses) | |
3. n. understanding | |
4. n. covenant | |
araldiche |
1. adj. feminine plural of araldico | |
e |
1. conj. and | |
senza |
1. conj. without | |
2. prep. without, -less | |
3. adj. (rowing) coxless | |
figure |
1. n. plural of figura | |
figura |
1. n. figure (all senses) | |
2. n. illustration | |
3. n. character | |
4. n. impression, showing | |
5. n. (of playing cards) court, coat, face | |
6. v. third-person singular present indicative of figurare | |
7. v. second-person singular imperative of figurare | |
caricate |
1. v. second-person plural present indicative of caricare | |
2. v. second-person plural imperative of caricare | |
3. v. feminine plural of caricato | |
caricare |
1. v. to load, to stow | |
caricare in macchina - to load into the car | |
2. v. to take aboard, hoist, pick up | |
3. v. to emphasize, overdo | |
4. v. (transitive, figuratively) to rouse, fire, pep up | |
5. v. to charge, attack | |
caricare il nemico - to charge the enemy | |
6. v. (transitive, electricity) to charge | |
caricare una batteria - to charge a battery | |
caricare una pila - to charge a battery | |
7. v. to wind, wind up (of a watch, game, etc.) | |
caricare un orologio - to wind up a clock | |
8. v. (transitive, computing) to upload | |
caricare un file - to upload a file | |
9. v. (transitive, computing) to load (up) (of a program) | |
caricare un programma - to load a program (up) | |
pieno |
1. adj. full | |
2. adj. full (with food) | |