Lexis Rex Home



Italian Sentence of the Day

Sentence

Marco e Giovanni sono coetanei.

Translation

Marco and Giovanni are the same age.



Analysis


marco
     1. v. first-person singular present indicative of marcare
     2. n. mark (money)
     marcare
          1. v. to mark (all senses)
          2. v. to brand, notch (an animal)
          3. v. to label
          4. v. to underline or stress
          5. v. to score (a goal)
e
     1. conj. and
Giovanni
sono
     1. v. first-person singular present of essere; (I) [[am]], [[I'm]].
     2. v. third-person plural present of essere; (they) [[are]], [[they're]].
     3. n. alternative form of suono
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
coetanei
     1. n. plural of coetaneo
     coetaneo
          1. adj. (of) the same age; as old as
          2. n. A contemporary, a person of the same age.
          3. n. peer




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: