Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




transitiv
     1. adj. (grammar, of verbs) transitive
     2. adj. (math) transitive
Etwas
     1. n. thing, being
     2. n. a quality or talent that is hard to pin down
           Sie hat dieses gewisse Etwas. (She has this certain something.)
     3. pron. something
     4. adv. somewhat, slightly
     5. adv. a little, a bit
     6. det. (with unor plural noun) some, a bit of
           Hab etwas Respekt vor den Toten. - Have some respect for the dead.
oder
     1. conj. or
           Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter? - Is everything after that crossed out or are there one or two more words?
     2. part. (tag question) right?; is it?; is it not?
           Es ist kalt heute, oder? - It’s cold today, isn’t it?
           Das war keine so gute Idee, oder? - That wasn’t such a good idea, was it?
           Du kommst aus Deutschland, oder? - You’re from Germany, aren’t you?
jemand
     1. pron. (indefinite) someone, somebody
betrübt
     1. Participle. past participle of betrüben
     2. adj. saddened
     3. v. second-person plural present of betrüben
     4. v. third-person singular present of betrüben
     5. v. plural imperative of betrüben
     betrüben
          1. v. to sadden (make sad or unhappy)
     betr
bekümmert
     1. Participle. past participle of bekümmern
     2. v. third-person singular present of bekümmern
     3. v. second-person plural present of bekümmern
     4. v. plural imperative of bekümmern
     bekümmern
          1. v. to trouble
                Was bekümmert dich? - What's troubling you?
dauert
     1. v. third-person singular present of dauern
     2. v. second-person plural present of dauern
     3. v. plural imperative of dauern
     dauern
          1. v. to last, to continue, to persist (for a period of time)
                Der Film dauert zwei Stunden. - The movie lasts two hours.
          2. v. to last, to be permanent
                Unsere Liebe wird dauern. - Our love will last.
          3. v. (impersonal, with bis) to take time, to take a while (for, until)
                Es dauert, bis die Medizin wirkt. - It takes time for the medicine to work.
     Dauer
          1. n-f. duration
                Die Dauer des Verfahrens – zwei Monate – hat uns überrascht. - The duration of the process—two months—surprised us.
          2. n-f. permanence
                Der Friede ist vermutlich nicht von Dauer. - Peace is probably not permanent.
jemanden
     1. pron. accusative singular of jemand
Dictionary entries from Wiktionary