wir |
1. pron. we | |
Können |
1. n. (gerund of können); skill, ability | |
2. v. to be able (to do or be something), to have the possibility of; can. | |
3. v. (auxiliary) | |
Kannst du ihm helfen? - Are you able to help him? | |
Ich hätte das machen können. - I could have done that. | |
Das kann sein, kann aber auch nicht sein. - This may be and may also not be. | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
4. v. to be able to do something implied; can. | |
Nein, ich kann nicht. - No, I can’t. | |
Er hat gekonnt. - He was able to do it. | |
5. v. to know how to do (something); to know; to understand; to be able to do (something); to be capable of; can do (something), to have a specific skill. (w | |
Ich kann Deutsch und Englisch. - I know German and English. | |
Kannst du es? - Can you do it? | |
Das hätte ich nicht gekonnt. - I couldn’t have done that. / I wouldn’t have been capable of that. | |
6. v. to be possible, to make sense | |
Nächstes Jahr is’n Schaltjahr. – Das kann nich’. Letztes Jahr war doch Schaltjahr! - Next year is a leap year. – That’s not possible. Last year w | |
7. v. (auxiliary) to be allowed (to do something); to be permitted (to do something); may. | |
Kann ich mitkommen? - May I come along? | |
Er hat nicht ins Kino gehen können. - He was not allowed to go to the cinema. | |
8. v. (auxiliary) to be in the legal situation of being able to realize a legal effect even if it be legally disallowed | |
| |
unsere |
1. pron. feminine singular of unser | |
2. pron. plural of unser | |
Das sind unsere Bücher. - Those are our books. | |
Diese Bücher sind unsere. - These books are ours. | |
unser |
1. pron. genitive of wir | |
2. det. our | |
Schwäche |
1. n-f. weakness | |
emotionale Schwäche - emotional weakness | |
allgemeine Schwäche - generalized weakness | |
2. v. first-person singular present of schwächen | |
3. v. first-person singular subjunctive of schwächen | |
4. v. third-person singular subjunctive of schwächen | |
5. v. singular imperative of schwächen | |
Beschwören |
1. n. gerund of beschwören | |
2. v. to conjure | |
3. v. to swear to (something) | |
4. v. to evoke, to summon | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
hinter |
1. prep. behind, after | |
2. prep. after (in pursuit of) | |
3. prep. beyond (further away than) | |
4. adv. (colloquial regional parts of southern and eastern Germany) over; to some place fairly nearby | |
Ich geh mal hinter und seh nach. - I'm going over to check. | |
Verbote |
1. n. plural of Verbot | |
Verbot |
1. n. prohibition | |
und |
1. conj. (co-ordinating) and | |
Kaffee und Kuchen - coffee and cake | |
Ich kam, sah und siegte. - I came, saw, and conquered. | |
2. conj. (colloquial) links two nouns, often a person and an activity, in rhetoric questions to express an opposition between them | |
Er und Abwaschen? Vielleicht einmal im Jahr! - Him doing the dishes? Maybe once per year! | |
3. interj. so?, now?, and? | |
Und? Wie ist es gelaufen? - So? How did it go? | |
scheinbare |
1. adj. form of scheinbar | |
scheinbar |
1. adv. apparently (seemingly) | |
Die Sonne dreht sich scheinbar um die Erde. - Seemingly, the Sun revolves around the Earth. | |
2. adj. apparent, seeming | |
Diese Lösung ist nur eine scheinbare Lösung. - This solution only appears to be a solution. | |
Schutzwälle |
1. n. plural of Schutzwall | |
flüchten |
1. v. to flee (to run away; to escape) | |
Der deutsche Arzt flüchtete vor der Hektik und dem Stress, er sehnte sich nach Wärme und Ruhe. - The German doctor fled from the hustle and bustle; he longed for warmth and tranquility. | |
2. v. to seek refuge (in in) | |