wie |
1. adv. how | |
Wie groß bist du? - How tall are you? | |
Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in. | |
Wie wunderbar! - How wonderful! | |
2. conj. like | |
Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night. | |
3. conj. as | |
Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund. | |
Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are. | |
4. conj. (colloquial nonstandard) than | |
Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father. | |
5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past | |
Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne. | |
Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me. | |
oft |
1. adv. often | |
gehst |
1. v. second-person singular present of gehen | |
gehen |
1. v. to go, to walk | |
Lass uns beide mit dem Hund gehen. - Let's walk the dog together. | |
Ich sah die Kinder über die Straße gehen. - I saw the children walk/go across the street. | |
Mein Baby beginnt schon zu gehen. - My baby is already starting to walk. | |
2. v. to leave | |
Ich gehe jetzt. - I’m leaving now. | |
3. v. to leave, to take off (aeroplane, train) | |
Wann geht dein Zug? - When is your train leaving? | |
4. v. (impersonal, intransitive) to be going; to be all right; indicates how the dative object fares | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Es geht mir gut. - I’m doing well. (Literally, “It goes well for me.”) | |
Es geht. - It’s all right. | |
5. v. (slightly, informal, intransitive, often, impersonal) to be possible | |
Das würde vielleicht gehen. - That might be possible. | |
Ich zeige dir, wie es geht. - I'll show you how it's possible. | |
6. v. (colloquial intransitive) to work, to function (of a machine, method or the like) | |
Der Kaffeeautomat geht nicht. - The coffee dispenser doesn't work. | |
7. v. (colloquial intransitive) to last, to go for, to go on, to be in progress | |
Das ging für eine halbe Stunde oder so. - This went on for half an hour or so. | |
Die Sitzung geht bis ein Uhr. - The session is scheduled until one o’clock. | |
8. v. to sit, to rise, to expand (of dough etc.) | |
Teig drei Stunden gehen lassen. - Let dough sit for three hours. | |
9. v. (colloquial intransitive) to be (on) (to pay) | |
Die Getränke gehen auf mich. - Drinks are on me. | |
10. v. (regional, or dated, impersonal, intransitive) to approach; to be going (on some one) + auf (object) = time | |
Es geht auf 8 Uhr. - It’s going on 8 o’clock. | |
11. v. (with genitive, only in combination with Weg) to go one's way, to make one's way (of a path, destination), to go separate ways | |
Du |
1. pron. alternative case form of du you (singular) (especially when used as a direct address in letters) | |
2. n. (literally) the thou, the you (singular) | |
jemandem das Du anbieten - to offer somebody the thou | |
3. pron. you (thou, singular familiar) | |
jeden |
1. pron. masculine accusative singular of jeder | |
2. pron. singular of jeder | |
each |
|
Sommer |
1. n-m. summer | |
2. Proper noun. (surname, from=nicknames) originating as a nickname | |
im |
1. contraction. contraction of in dem ; in the | |
in |
1. prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) | |
Es ist in dem Haus. - It is in the house. | |
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. | |
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. | |
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. | |
Letzte Nacht waren sie im (in dem) Club. - They were at the club last night. | |
2. prep. (with dative) in (pertaining to) | |
in diesem Sinne - in this/that sense | |
3. prep. (with dative) in, at, by (at the end of or during a period of time) | |
Er schloss sein Studium im Alter von vierzehn. - He completed his studies at/by the age of fourteen. | |
im Alter - in old age | |
im Mittelalter - during the middle ages | |
in den 1960er Jahren - in the 1960s | |
4. prep. (with accusative) into, to (going inside (of)) | |
Er geht ins Haus. - He goes into the house. | |
Wir gehen in die Schweiz. - We are going to Switzerland. | |
Wir treten in ein neues Zeitalter ein. - We are coming into a new age. | |
5. adj. in, popular (in fashion) | |
dem |
1. art. dative singular of der: the | |
2. pron. dative singular of der: to whom, to which | |
Meer |
1. n. sea | |
Schwimmen |
1. n. (gerund of schwimmen); swim, the act of swimming | |
2. v. to swim (to use swimming motions to move in the water) (+aux, sein) | |
3. v. to swim (i, for pleasure, as a sport, etc.) +aux, sein, haben | |
4. v. to swim (a certain distance) (+aux, haben, sein) | |
5. v. to transport by floating (+aux, haben) | |
6. v. to float, to be floating (+aux, haben, sein, q2=more rarely) | |
7. v. to float (somewhere), to move (somewhere) by floating (+aux, sein) | |
8. v. to be doused or covered in liquid (+aux, haben) | |
9. v. to be swimming in (money, etc.) (+aux, haben) | |
10. v. to be moving in a blurry or indistinct fashion, to swim (in someone's vision) (+aux, sein) | |
11. v. to lose control (of a situation) (+aux, haben) | |