Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vor
     1. prep. in front of, ahead of (relative location in space)
     2. prep. before, prior to, ahead of (relative location in time)
     3. prep. ago (location in the past relative to the present)
           vor drei Tagen - three days ago
           vor einiger Zeit - a while ago
     4. prep. from, against (a threat or negative outcome)
           Er konnte vor dem Tsunami nicht mehr fliehen. - He couldn't escape (from) the tsunami.
           Du hast mich vorm Ertrinken gerettet. - You saved me from drowning.
           vor Verlusten schützen - to protect against losses
           sich vor jemandem verstecken - to hide from somebody
     5. prep. (what) with, (out) of (stating cause)
           vor Freude weinen - to cry with joy
           Ich sterbe vor Durst. - I'm dying of thirst.
           Ich kann dich vor all dem Rauch gar nicht sehen. - I can't even see you, what with all the smoke.
           Vor lauter Angst traute sich keiner im Raum mehr zu atmen. - Nobody in the room dared to breathe out of sheer fright.
Einer
     1. n-m. (mathematics) unit
     2. n-m. (mathematics) units' place, ones' place (place value of a number)
     3. n-m. (sports) single scull
     4. n-m. (swimming) one-meter diving board
     5. num. feminine singular of ein
     6. art. feminine singular of ein
     7. pron. one
     8. pron. someone, somebody
     9. pron. feminine singular of einer
Viertelstunde
     1. n-f. quarter of an hour
fuhr
     1. v. first-person singular preterite of fahren
     2. v. third-person singular preterite of fahren
     fahren
          1. v. (chiefly of a person or animal) to go at speed
                Der Fuchs fährt aus dem Bau. - The fox dashes from his kennel.
                aus der Haut fahren - to fly off the handle
                einen fahren lassen - to blow off, to break wind
                Die Sonne fährt über das Himmelszelt. - The sun moves athwart the firmament.
          2. v. to go; to run; to drive; to sail
                Autos können schneller fahren als Fahrräder. - Cars can go faster than bikes.
          3. v.          to leave; to depart
                        Beeil dich! Der Zug fährt jetzt gleich. - Hurry up! The train is departing in a moment.
          4. v. to go by vehicle; to sail; to travel
                Er fährt wie ein Bekloppter. - He drives like a maniac.
                Wir fahren diesen Sommer nach Holland. - We’re going to Holland this summer. Implying a trip by car, bike, train, or ship.
          5. v.          to leave and therefor use a vehicle
                        Wir fahren jetzt. - We’re leaving now. (Implying the use of a vehicle.)
          6. v.          to drive; to ride; to sail (a vehicle)
                        Sie fährt einen roten Wagen. - She drives a red car.
          7. v.          to take (someone somewhere by vehicle); to drive; to transport
                        Ich fahre dich zum Bahnhof. - I’ll take you to the train station.
meine
     1. pron. feminine singular of meiner
     2. pron. plural of meiner
     3. det. feminine singular of mein
     4. det. plural of mein
     5. v. first-person singular present of meinen
     6. v. first-person singular present subjunctive of meinen
     7. v. third-person singular present subjunctive of meinen
     8. v. singular imperative of meinen
     mein
          1. det. (possessive) my
     meinen
          1. v. to opine, to think; to believe; to suppose
                Ich meine, das war letztes oder vorletztes Jahr. - I think it was last year or the year before.
          2. v. to say; to utter; (not used with nouns; not used in the imperative and rarely in the infinitive)
                Entschuldige, was meintest du gerade? - Sorry, what did you just say?
          3. v. to mean; to be convinced or sincere about something
                Das sagt er nicht nur, das meint er auch. - He doesn’t just say it, he means it.
          4. v. to mean; to have in mind; to convey
                Was meintest du damit? - What did you mean by that?
                Meinst du das rote oder das gelbe Haus? - Do you mean the red or the yellow house?
          5. v. (now rare) to mean; to signify
                Was meint dieses Wort? - What does this word mean?
          6. det. (possessive) masculine accusative singular of mein
          7. det. (possessive) dative plural of mein
Letzte
     1. n. female equivalent of Letzter: the last woman or girl
     2. n. plural of Letzter
     3. n. nominative singular of Letzter
     4. adj. last
           Das war der letzte Zug. - That was the last train.
           Er hat seine letzte Freundin betrogen. - He cheated on his last girlfriend.
     letzter
          1. adj. form of letzte
Bahn
     1. n-f. route, trail
           Sie bricht sich ihre eigene Bahn. (She blazes her own trail.)
     2. n-f. (rail transport) railway/railroad or rail transport
           Ich habe eine Tageskarte für Bus und Bahn. (I've got a day ticket for bus and rail.)
     3. n-f. A vehicle in rail transport ((especially a regional commuter train or tram, otherwise more often Zug or Tram))
           Die Bahn kommt immer zu spät! (The train is always late!)
           Ich binin der Bahn. - I'm on the train.
     4. n-f. (informal) short for, Autobahn
           Ich binauf der Bahn. - I'm on the motorway.
     5. n-f. (informal) short for, Fahrbahn, t=lane of a road
     6. n-f. A large, wide sheet of material used for waterproofing roofs and other structures; waterproofing membrane
     7. n-f. (astronomy) orbit
           Kometen umlaufen die Sonne auf exzentrischen Bahnen. (Comets orbit the Sun on eccentric orbits.)
     8. Proper noun. Deutsche Bahn, or its predecessors.
           Die Bahn schreibt schwarze Zahlen. (Deutsche Bahn announces a profit.)
     9. v. singular imperative of bahnen
     10. v. colloquial of
Dictionary entries from Wiktionary