Sie |
1. pron. you (polite; singular and plural) | |
Was möchten Sie, Frau Wagner? - What would you like to have, Mrs. Wagner? | |
2. pron. she | |
Ist sie noch krank? - Is she still sick? | |
Das ist meine Katze. Sie heißt Lili. - This is my cat. Her name is Lili. | |
Ich suche Vanessa. Hast du sie gesehen? - I'm looking for Vanessa. Have you seen her? | |
3. pron. it (when the object/article/thing/animal etc., referred to, is feminine die) | |
Scheint die Sonne noch? Nein, sie ist schon untergegangen. - Is the Sun still shining? No, it has already gone down. | |
Ich suche meine Brieftasche. Hast du sie gesehen? - I'm looking for my wallet. Have you seen it? | |
4. pron. he (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a male person, is feminine die) | |
Die Geisel Richard Meier versuchte, sich zu befreien, aber sie schaffte es nicht. - The hostage Richard Meier tried to break free, but he didn’t succeed. | |
Die Wache Michael Müller beschädigte ihr Gewehr, wofür ihr Vorgesetzter sie bestrafte. - The guardsman Michael Müller damaged his rifle, and his supervisor punished him for that. | |
5. pron. they; them | |
es |
1. pron. Nominative and accusative neuter third-person singular personal pronoun | |
Wo ist das Buch? Es liegt auf dem Tisch. - Where's the book? It’s on the table. | |
Wo ist das Kind? Ich habe es. - Where is the child? I have it. | |
Welche Farbe hat das Pferd? Es ist weiß. - What color is the horse? It is white. | |
Ich bemerkte ein merkwürdiges bärtiges Individuum und beschloss, es im Auge zu behalten. - I remarked a strange bearded individual and decided to keep an eye on him. | |
Das Mädchen wusste nicht, dass es beobachtet wurde. - The girl didn’t know that she was being observed. | |
Jedes Vorstandsmitglied kann das Wort ergreifen, wenn es dies wünscht. - Any board member may take the floor if they so wish. | |
2. pron. (Impersonal pronoun used to refer to statements, activities, the environment etc., or as a placeholder/dummy pronoun) — it | |
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. | |
Sie begann zu laufen, und ich tat es auch. - She began to run, and I did it also. | |
Es war einmal eine schöne Prinzessin. - There was once a beautiful princess. | |
Es ist gut zu leben! - It's good to be alive! | |
Es regnet. - It’s raining. | |
Es ist sicher, dass morgen die Sonne scheinen wird. - It's certain that the sun will shine tomorrow. | |
Wie geht es dir? - How are you doing? | |
Ich bin es, Michael. - It's me, Michael. | |
Es spielt das Fernsehorchester. - The television orchestra is playing. | |
Sie wird es noch weit bringen. - She is going to go far. | |
3. art. (regional, colloquial) alt form-lite, das | |
Soll ich es Fenster zumachen? - Should I close the window? | |
Machen |
1. n. gerund of machen | |
2. v. to make, produce, create (an object, arrangement, situation, etc.) | |
Ich hab dir einen Kuchen gemacht! - I made you a pie! | |
Du hast einen Fehler gemacht. - You made a mistake. | |
3. v. to make, prepare | |
Machst du heute das Essen? - Are you making dinner today? | |
sich eine Pizza machen - to prepare a pizza for oneself | |
4. v. to do, perform, carry out (to execute; to put into operation (an action)) | |
Mach es! - Do it! | |
Das hat er ganz allein gemacht! - He did that all by himself! | |
ein Experiment machen - to perform an experiment | |
5. v. to do; (indicates an activity associated with a noun) | |
Sport machen - do sports | |
eine Party machen - have a party | |
6. v. to go (to make the (specified) sound) | |
Das Auto machte "Bumm" und hielt an. - The car went "boom" and stopped. | |
7. v. to make (to cause or compel (to do something)) | |
8. v. to cause (to set off an event or action or produce as a result) | |
9. v. to make (to cause to be) | |
Dieser Film macht mich schläfrig. - This movie makes me sleepy. | |
10. v. to make (transform from one thing into another) | |
Die Mühle macht Mehl aus Weizen. - The mill makes flour from wheat. | |
11. v. to make (to have as a feature) | |
Die Straße macht vor uns eine Linkskurve. - The road makes a turn to the left ahead. | |
12. v. to come to, total, cost (to require the payment of) | |
Wie viel macht das? - How much does that come to? | |
13. v. to make, be (the result of a calculation) | |
Sieben plus fünf macht zwölf. - Seven plus five makes twelve. | |
14. v. to make (to earn, gain wages, profit, etc.) | |
Der Herr Müller ist echt reich; der macht mehr als 5000 Euro im Monat. - Mr Müller is quite rich; he makes more than 5000 Euros per month. | |
15. v. to be, play (to act as the indicated role, especially in a performance) | |
16. v. to matter (to be important) | |
Das macht nichts! - That doesn't matter! | |
17. v. to make, make oneself out to be, act, play (to behave so as to give an appearance of being; to act as if one were (something, or a certain way)) (+preo, auf) | |
18. v. to do one's business, do number two or number one, go (to defecate or urinate) | |
(childish) groß machen - to go poop | |
(childish) klein machen - to go pee | |
19. v. to do (to fare or perform (well or poorly)) | |
Machen Sie sich gut? - Are you doing well? | |
20. v. to look (to have an appearance of being) | |
Der Mantel macht sich sehr schön. - The coat looks very nice. | |
21. v. to get cracking (an (“on,” “with”)), get a move on (it), to get down (an (“to”)) (something); (in imperative:) come on, let's go | |
sich |
1. pron. Reflexive pronoun of the third person singular: herself, himself, itself, oneself (direct or indirect object). | |
2. pron. Reflexive pronoun of the third person plural: themselves (direct or indirect object). | |
keine |
1. en:not a | |
2. pron. feminine of kein | |
Das ist keine Lampe. - That is not a lamp. | |
3. pron. of kein | |
Elemente sind Stoffe, die in keine einfacheren Stoffe zerlegt werden können. - Elements are substances that can not be decomposed into any simpler substance. | |
4. pron. feminine of keiner | |
uxi, Ich kenne keine, die mir gefällt., I don't know anyone I like. | |
5. pron. of keiner | |
Von den Lösungen ist keine korrekt. - Of the solutions, none is correct. | |
Vorstellung |
1. n-f. idea, image, representation (the transcript, image, or picture of a visible object that is formed by the mind) | |
2. n-f. introduction | |
3. n-f. presentation | |
davon |
1. adv. from it, from that, therefrom, off it, off that | |
Bleibt davon! - Keep off! | |
das kommt davon - that is the result | |
er ist nicht davon - he is not far away | |
wie |
1. adv. how | |
Wie groß bist du? - How tall are you? | |
Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist. - I don't know how the cat got in. | |
Wie wunderbar! - How wonderful! | |
2. conj. like | |
Freunde sind wie Sterne in der Nacht. - Friends are like stars in the night. | |
3. conj. as | |
Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen. - As you know, I grew up in Dortmund. | |
Ich bin so schnell wie du. - I’m as fast as you are. | |
4. conj. (colloquial nonstandard) than | |
Der Junge ist größer wie sein Vater. - The boy is taller than his father. | |
5. conj. (chiefly colloquial) when referring to the past | |
Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war. - I saw him when I was in Cologne. | |
Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund. - When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me. | |
unbequem |
1. adj. uncomfortable, inconvenient | |
diese |
1. pron. feminine nominative singular of dieser; "this" | |
2. pron. feminine accusative singular of dieser; "this" | |
Ich will diese Frau - I want this woman. | |
3. pron. nominative plural of dieser; "these" | |
Diese Dinge sind dumm - These things are stupid. | |
4. pron. accusative plural of dieser; "these" | |
dieser |
1. pron. this one, this | |
2. pron. that one, that | |
Schuhe |
1. n. plural of Schuh "shoes" | |
Schuh |
1. n. shoe | |
sind |
1. v. first-person plural present of sein | |
Wir sind hier drüben. - We are over here. | |
2. v. third-person plural present of sein | |
Da sind sie. - There they are. | |
3. v. second-person plural present of sein | |
Wo sind Sie? - Where are you? (polite form) | |
sein |
1. v. (copulative, with a predicate adjective or predicate nominative) to be | |
Das ist schön. - That is beautiful. | |
Das ist ein Auto. - That is a car. | |
2. v. (with a dative object and certain adjectives) to feel, (to experience a condition) | |
Usage: In this sense sein is always conjugated in the third person singular and takes a Dative noun. The impersonal subject es may be present, but is often taken as implied. For example: "Mir i | |
Ist dir kalt? - Are you cold? | |
Mir ist schlecht. - I'm sick. | |
Dem Mann ist schwindelig. - The man feels dizzy. | |
Den Kindern ist langweilig. - The children are bored. | |
3. v. (with a dative object and nach or danach, sometimes with zumute) to feel like, to be in the mood for | |
Usage: As in the previous sense sein takes a Dative noun and is always conjugated according to the impersonal subject es, although it is usually omitted. | |
Uns ist nach einem Film zumute. - We feel like watching a movie. | |
Mir ist nicht danach. - I don't feel like it. | |
4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tenses of certain intransitive verbs | |
Er ist alt geworden. - He has become old. | |
5. v. to exist; there to be; to be alive | |
Was nicht ist, kann noch werden. (a common proverb) - That which does not exist now, may come into existence. | |
Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house. | |
6. v. to have the next turn (in a game, in a queue, etc.) | |
Du bist. - It’s your turn. | |
Du bist nach mir. - Your turn is after mine. | |
7. v. to be "it"; to be the tagger in a game of tag | |
Du bist! - You're it! | |
Ich bin nicht mehr. - I'm not it anymore. | |
8. det. his | |
Daniel schickt seiner Schwester eine SMS. - Daniel is sending a text to his sister. | |
Der Kater spielt oft mit seinen Spielsachen. - The cat often plays with his toys. | |
9. det. its (agreeing with a masculine or neuter noun) | |
der Mond und sein Licht - the moon and its light | |
das Schaf und seine Lämmer - the sheep and its lambs | |
10. det. (informal) Used to express an approximate number, often with so. | |
Der kostet so seine zweihundert Euro. - That one costs around two hundred euros. | |
11. det. one's | |
Man muss seinem Herzen folgen. - One must follow one’s heart. | |