Lexis Rex Home



German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




Schere
     1. n-f. a pair of scissors, shears
           Kann ich mir eben deine Schere ausleihen? - Can I borrow your scissors for a minute?
     2. n-f. (zoology) a pair of pincers (on a crab)
     3. n-f. (figuratively) a gap, especially a widening one
           die Schere zwischen Arm und Reich - the (widening) gap between the poor and rich
     4. v. first-person singular present of scheren
     5. v. first-person singular subjunctive of scheren
     6. v. third-person singular subjunctive of scheren
     7. v. singular imperative of scheren
     scheren
          1. v. to cut back something that grows
          2. v.          to shear (sheep etc.)
                        Wenn Schafe nicht geschoren werden, können sie sich vor lauter Wolle nicht mehr bewegen. - When sheep aren’t shorn, they can no longer move for a
          3. v.          to clip, prune (a hedge)
          4. v.          (dated) to cut, shave, trim (hair)
          5. v. to exploit; to defraud of, cheat for (+preo, um)
                Bei dem Vertrag haben sie uns ganz schön geschoren. - In that contract they really ripped us off.
          6. v. to bother (someone); to trouble (someone)
                Was schert mich das? - What does that bother me?
                Das schert mich einen Dreck! - It bothers me a dirt!
          7. v. to care (about something); to mind (something) (+preo, um)
                Scher dich um deinen eigenen Kram! - Mind your own business
          8. v. to go into a certain direction
          9. v. to scram; to beat it
          10. v. to shear, to apply a shearing transformation to (displacing each point of a geometric figure in fixed direction by an amount proportional to its signed distance, thus preserving the area of the figure
                ein Rechteck zu einem Parallelogramm scheren - to shear a rectangle into a parallelogram
                ein geschertes Rechteck verwandelt sich in ein Parallelogramm - a sheared rectangle is transformed into a parallelogram
                Objekte können mit der Maus skaliert, gedreht und geschert werden - objects can be scaled, rotated and sheared with the mouse
dich
     1. pron. personal accusative of du; you, thee direct object.
           Ich liebe dich nicht, wenn du mich nicht liebst. - I don't love you if you don't love me.
     2. pron. accusative of du; yourself, thee direct object.
nicht
     1. adv. not, non- (negates the meaning of a verb, adjective, or adverb)
           Bitte nicht stören! - Please do not disturb!
           Das ist nicht wahr. - That is not true.
     2. interj. (tag question, dated, or formal) right?; is it?; is it not?
           Du bist sicher die Claudia, nicht? - You must be Claudia, aren't you?
darum
     1. adv. around it, around that
           Wir wohnen in dem Haus mit dem weißen Zaun darum. - We live in the house with the white fence around it.
     2. adv. therefore, for that reason
           Ich mag Kinder. Darum bin ich Lehrerin geworden. - I like children. That's why I became a teacher.
     3. adv. because! (non-answer to questions one does not wish to answer)
was
     1. pron. (interrogative) what
           Was machst du heute? - What are you doing today?
     2. pron. (relative) which ((referring to the entire preceding clause))
           Sie tanzte gut, was er bewunderte. - She was a good dancer, which he admired.
     3. pron. (relative) that, which ((referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives))
           Das ist alles, was ich weiß. - That's all that I know.
           Das ist das Beste, was mir passieren konnte. - That's the best that could have happened to me.
     4. pron. (relative, colloquial) that, which ((referring to neuter singular nouns, instead of standard das))
           Siehst du das weiße Haus, was renoviert wird? - Do you see that white house, which is being renovated?
     5. pron. (indefinite, colloquial) something, anything ((instead of standard etwas))
           Ich hab was gefunden. - I've found something.
     6. pron. (interrogative, dated) why (with emphasis, astonishment or disapproval)
           Was birgst du so bang dein Gesicht? - Why on earth are you hiding your face so fearfully?
     7. adv. (colloquial) a little, somewhat
           Ich komm was später. - I'll arrive a little later.
     8. adv. (interrogative, colloquial) why, what for
           Was bist du heute so stumm? - Why are you so silent today?
Er
     1. n. a person or animal of male gender, a male
           Was möchte Er von mir? - What does he want from me?
     2. pron. (personal) he.
           audio, De-wo ist klaus.ogg     De-wo ist klaus.ogg uxi - Where is Klaus? Where is he?
           audio, De-Dies ist mein hund.ogg     De-Dies ist mein hund.ogg uxi - This is my dog. His name is Waldi.
     3. pron. (personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)).
           audio, De-Dort steht ein baum.ogg     De-Dort steht ein baum.ogg uxi - There stands a tree. It is more than 100 years old.
     4. pron. (personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)).
           Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. - In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far.
     5. pron. (personal, archaic) Alternative spelling of Er, tr=you (polite)
gesagt
     1. Participle. past participle of sagen
     sagen
          1. v. to say (to pronounce; communicate verbally)
          2. v. to tell (to inform (someone) verbally)
          3. v. to mean (to convey or signify)
          4. v. to speak up (+obj, etwas)
     Sage
          1. n-f. saga, legend, myth, story, tale
hat
     1. v. third-person singular present of haben
     haben
          1. v. (auxiliary) to have (forms the perfect and past perfect tenses)
                Das habe ich nicht gesagt. - I haven't said that.
          2. v. to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
          3. v. to have; to hold (to contain within itself/oneself)
                Glaub und hab keine Angst. - Believe and don't be afraid or Believe and have no fear.
          4. v. to have, get (to obtain, acquire)
          5. v. to get (to receive)
          6. v. to have (to be scheduled to attend)
          7. v. to have (to be afflicted with, suffer from)
          8. v. to contain, be composed of, equal
                Ein Meter hat 100 Zentimeter. - One metre has 100 centimetres.
          9. v. (impersonal, dialectal, with es) there be, there is, there are
                Es hat zwei Bücher. - There are two books.
          10. v. to make a fuss
                Hab dich nicht so! - Don't make such a fuss!
          11. v. (colloquial with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
                Ich hab's nich so mit Hunden. - I don't have it that much with dogs.
          12. v. (colloquial with es and von or über) to talk about
                Wir hatten's grad von dir und deiner Freundin. - We just had it about you and your girlfriend.
Dictionary entries from Wiktionary