Lexis Rex Home

Lexis Rex - German

German Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn German text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




niemand
     1. pron. nobody, no one
niemand zog ihn ins Gespräch
und daß heute noch niemand ausgegangen war
kann
     1. v. first-person singular present of können
     2. v. third-person singular present of können
wer kann es wissen?
     können
          1. v. (auxiliary, with an infinitive, past participle: “können”) To be able (to do something); can.
                Kannst du ihm helfen? — “Are you able to help him?”
                Ich hätte das machen können. — “I could have done that.”
          2. v. (auxiliary, with an infinitive, past participle: “können”) To be allowed (to do something); to be permitted (to do something); may.
                Kann ich mitkommen? — “May I come along?”
                Er hat nicht ins Kino gehen können. — “He was not allowed to go to the cinema.”
          3. v. (transitive, past participle: “gekonnt”) To know how to do (something); to know; to understand; to be able to do (something); to be capable of; can do (something).
                Ich kann Deutsch und Englisch. — “I know German and English.”
                Kannst du es? — “Can you do it?”
                Das hätte ich nicht gekonnt. — “I couldn’t have done that.” or “I wouldn’t have been capable of that.”
          4. v. (intransitive, past participle: “gekonnt”) To be able to do something implied; can.
                Nein, ich kann nicht. — “No, I can’t.”
                Er hat gekonnt. — “He was able to do it.”
          5. v. (intransitive, colloquial, usually in negation) to be possible, to make sense
                Nächstes Jahr is’n Schaltjahr. – Das kann nich’. Letztes Jahr war doch Schaltjahr!
                  Next year is a leap year. – That’s not possible. Last year was a leap year!
so
     1. adv. so, that
           Die Leute sind so nett. - People are so nice.
           Dieser Hammer ist nicht so gut. - This hammer is not that good.
     2. adv. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality)
           Er rennt so schnell wie der Blitz. - He runs as fast as lightning.
     3. adv. thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner
           Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe. - If you throw the ball like this, you'll hit the target.
     4. adv. (colloquial,) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning
           Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt. - We went downstairs and, like, sat down here.
     5. conj. (archaic) an, if
           So es Euch beliebt. - If it please you.
     6. pron. (obsolete, relative) that, which, who
           Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan ... - That do the Christians owe: to be obedient to the authority ... zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag., t=That do the
ach so!
so nich!
belesen
     1. adj. well-read
Sein
     1. n-n. existence (the state of being, existing, or occurring)
     2. v. (with a predicate adjective or predicate nominative) to be
           Das ist schön. - That is beautiful.
           Das ist ein Auto. - That is a car.
     3. v. (with a predicate adjective and an indirect object) to feel (to experience a certain condition)
           Mir ist kalt. Mir ist übel. Mir ist schwindelig. Mir ist wohl.
             I feel cold. I feel sick. I feel dizzy. I feel well. (Literally: To me is cold. etc.)
     4. v. (auxiliary) forms the present perfect and past perfect tense of certain intransitive verbs
           Er ist alt geworden. - He has become old.
     5. v. (intransitive) to exist; there be; to be alive
           Was nicht ist, kann noch werden. (A common proverb)
             That which does not exist now, may come into existence.
           Wenn ich nicht mehr bin, erbst du das Haus. - When I am no more, you'll inherit the house.
     6. v. (intransitive, colloquial) to have the next turn (in a game, in a queue, etc.)
           Du bist. — “It’s your turn.”
           Du bist nach mir. — “Your turn is after mine.”
     7. v. (intransitive, child language) to be it; to be the tagger in a game of tag
           Du bist! (Emphasis on du) – You're it!
           Ich bin nicht mehr. – I'm not it anymore.
     8. det. his
     9. det. its (when the owning object/article/thing/animal etc., is neuter (das) or masculine (m))
wie
     1. adv. how
           Wie groß bist du?
             How tall are you?
           Ich weiß nicht, wie die Katze hereingekommen ist.
             I don't know how the cat got in.
           Wie wunderbar!
             How wonderful!
     2. conj. like
           Freunde sind wie Sterne in der Nacht.
             Friends are like stars in the night.
     3. conj. as
           Wie ihr wisst, bin ich in Dortmund aufgewachsen.
             As you know, I grew up in Dortmund.
           Ich bin so schnell wie du.
             I’m as fast as you are.
     4. conj. (colloquial, nonstandard) than
           Der Junge ist größer wie sein Vater.
             The boy is taller than his father.
     5. conj. (chiefly colloquial) when (referring to the past)
           Ich hab ihn gesehen, wie ich in Köln war.
             I saw him when I was in Cologne.
           Wie ich zur Tür herauskomme, steht da mein alter Schulfreund.
             When I came out the door, my old school-day friend was standing in front of me.
wie fett du bist!
lieblich wie ein Engel
Schrott
     1. n-m. (usually un) scrap; junk (discarded material, especially metal)
am
     1. contraction. an + dem, on the, at the
           am Rande - on the margin(s)
           am Leben - alive
     2. contraction. Forms the superlative in adverbial and predicate use.
           am schnellsten - fastest
           Er spielt am besten.
             He plays best.
plötzlich stieß sein Fuß am etwas an
sie fanden den Förster ermordet am Kamin liegen
     an
          1. prep. (with a location in the dative case) on; upon; at; in; against
                Das Bild hängt an der Wand. - The picture hangs on the wall.
          2. prep. (with a time in the dative case) on; in
          3. prep. (with a dative case object) by; near; close to; next to
          4. prep. (with a dative case object) by means of; by
          5. prep. (with an accusative case object) on; onto
                Ich hänge das Bild an die Wand. - I hang the picture on the wall.
          6. prep. (with an accusative case object) at; against
                Schauen Sie an die Tafel. - Look at the blackboard.
          7. prep. (with an accusative case object) to; for
          8. adv. onward; on
                von heute an - from today on
     dem
          1. art. the; dative singular masculine of der
          2. art. the; dative singular neuter of der
          3. pron. dative singular masculine of der
          4. pron. dative singular neuter of der
besten
     1. adj. superlative degree of gut, (best)
wir
     1. pron. we
nehmen wir an
wir spielen ...
Glauben
     1. n-m. alternative form of Glaube faith
     2. n. inflected form of Glaube faith
     3. v. to believe (to think someone/something exists = an + acc.; to think something someone says is correct = dat.)
           Glaubst du an Engel?
             Do you believe in angels?
           Niemand kann ihm glauben.
             No-one can believe him.
           Woran glaubst du?
             What do you believe in?
     4. v. to think
           Glaubst du das ist so richtig?
             Do you think this is right like this?
ihm
     1. pron. (personal) dative of er, him, to him (indirect object); (in some cases) for him.
     2. pron. (personal) dative of es, it, to it (indirect object); (in some cases) for it.
und sagte ihm
ihm von weitem
alles
     1. pron. aller , alles , alle , alle (pl.)
     2. pron. (indefinite) in singular without a noun (usually alles): everything
     3. pron. (indefinite) in singular with a noun: all (the) (+ singular noun)
     4. pron. (indefinite) in plural without a noun: everybody, everyone
     5. pron. (indefinite) in plural with a noun: all (the) (+ pl. noun)
     6. pron. Examples:
           Menschen aus aller Welt = people from all over the world (die Welt, pl. die Welten)
           Alles ist gut. = Everything is fine/okay.
           Ich wünsche dir alles Gute. = I wish you all the best.
           Jetzt ist er aller Verantwortung frei. = Now he is free of all the responsibility.
           Alle waren total verständnisvoll. = Everybody's been so understanding.
auf alles gefaßt
und alles, nur um am Theater mitspielen zu dürfen!
Dictionary entries from Wiktionary



German Main Menu
Games and Exercises
More Languages


a